Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «left and she could afford » (Anglais → Français) :

They said his wife had over $6,000 left and she could afford to pay it.

On a dit que sa femme avait reçu 6 000 $ et qu'elle avait les moyens de l'enterrer.


She could afford only to send one of her children out of the country, and I was the eldest.

Elle avait les moyens de n'envoyer qu'un seul de ses enfants hors du pays, et j'étais l'aînée.


She knew that she could afford to do so because, firstly, she could assume that Parliament had no power of codecision and, secondly, because she had handed out presents to those whose interests were affected by this sugar market organisation.

Elle savait qu’elle pouvait se permettre d’agir de la sorte, car, premièrement, elle pouvait présumer que le Parlement ne disposait d’aucun pouvoir de codécision et, deuxièmement, elle avait offert des cadeaux aux personnes dont les intérêts étaient affectés par cette organisation des marchés du sucre.


For example, I met a school secretary who paid over EUR 2 000 because the school could not afford to pay it as she felt responsible because she had signed the form.

Par exemple, j’ai rencontré une secrétaire d’école qui a payé 2 000 euros de sa poche parce que l’école ne pouvait pas se permettre cette dépense et qu’elle se sentait responsable après avoir signé le formulaire.


She was so poor that she could not afford her children and had to give the four girls up to the orphanage so they would not starve.

Elle avait huit enfants, quatre filles et quatre garçons.


2. Respecting the individual wishes of anyone living in Camp Ashraf as regards his or her future, considers that those living in Camp Ashraf and other Iranian nationals who currently reside in Iraq having left Iran for political reasons could be at risk of serious human rights violations if they were to be returned involuntarily to Iran, and insists that no person should be returned, either directly or via a third country, to a situation where he or she would be at risk of ...[+++]

2. respectant les souhaits individuels de tous les résidents du camp d'Achraf quant à leur avenir, estime que ces personnes, de même que les autres ressortissants iraniens qui vivent actuellement en Iraq après avoir fui l'Iran pour des raisons politiques, risquent d'être victimes de graves violations des droits de l'homme s'ils étaient rapatriés involontairement en Iran, et insiste pour qu'aucun être humain ne soit rapatrié, que ce soit directement ou via un pays tiers, vers un pays où il serait exposé à des risques de torture ou d'autres violations graves des droits de l'homme;


2. Respecting the individual wishes of anyone living in Camp Ashraf as regards his or her future, considers that those living in Camp Ashraf and other Iranian nationals who currently reside in Iraq having left Iran for political reasons could be at risk of serious human rights violations if they were to be returned involuntarily to Iran, and insists that no person should be returned, either directly or via a third country, to a situation where he or she would be at risk of ...[+++]

2. respectant les souhaits individuels de tous les résidents du camp d'Achraf quant à leur avenir, estime que ces personnes, de même que les autres ressortissants iraniens qui vivent actuellement en Iraq après avoir fui l'Iran pour des raisons politiques, risquent d'être victimes de graves violations des droits de l'homme s'ils étaient rapatriés involontairement en Iran, et insiste pour qu'aucun être humain ne soit rapatrié, que ce soit directement ou via un pays tiers, vers un pays où il serait exposé à des risques de torture ou d'autres violations graves des droits de l'homme;


For the price of our national representation we could afford to provide and equip and service a major teaching hospital – with some change left over.

Pour le prix de notre représentation nationale, nous pourrions nous permettre de fournir, d’équiper et d’exploiter un grand hôpital universitaire - en gardant même un peu de monnaie.


She could afford only the essentials: rent, food, clothing, medicine not covered by insurance, the dentist, life insurance, tv and cable, which is her only form of recreation.

Pour elle, c'est l'essentiel, rien d'autre: loyer, nourriture, vêtements, médicaments non couverts par l'assurance-médicaments, dentiste, assurance-vie, assurance-feu, téléphone et câble, ce qui est son seul loisir.


Mr. Paul Crête: Mr. Speaker, we will not debate the committee itself, but I recall in particular the minister's reaction when she left for a press conference in order to comment on our report, which had come out at 10 a.m. At noon, she called a press conference, and all she could say was “I have not read the report”.

M. Paul Crête: Monsieur le Président, on ne fera pas de débat au sujet du comité comme tel, mais je me souviens surtout de la réaction de la ministre lorsqu'elle est sortie afin de faire des commentaires sur notre rapport qui était sorti à 10 heures. À midi, elle avait demandé une conférence de presse, et tout ce qu'elle pouvait dire, c'était: «Je n'ai pas lu le rapport».




D'autres ont cherché : left and she could afford     eldest     only to send     she could     she could afford     she had handed     she felt     secretary who paid     school could     could not afford     orphanage so they     iraq having left     individual wishes     political reasons could     some change left     some     representation we could     could afford     essentials rent     she left     minister's reaction     all she could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'left and she could afford' ->

Date index: 2023-09-21
w