Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «left to deter criminals from committing » (Anglais → Français) :

What is left to deter criminals from committing further atrocities once they have committed their first?

Comment dissuader des criminels de commettre d'autres atrocités lorsqu'ils ont commis leur première?


With regard to victims and crimes, a number of studies and case histories in other countries show that the one thing that deters criminals from committing a crime is the likelihood that they will get caught.

Si on peut relier cela aux victimes et aux crimes, selon plusieurs études et plusieurs antécédents dans d'autres pays, on sait que le facteur qui démotive le plus les criminels de commettre un crime, c'est la probabilité qu'ils se fassent prendre après avoir commis un crime.


However, during the debate on Bill C-10, the government used the opposite argument, saying that minimum sentences would help victims by preventing and deterring criminals from committing crimes.

Pourtant, durant le débat sur le projet de loi C-10, le gouvernement a utilisé l'argument contraire, c'est-à-dire que les peines minimales allaient venir en aide aux victimes en empêchant et en dissuadant des criminels de commettre des crimes.


(5a) Effective means for consumers and undertakings to obtain damages will deter undertakings from committing infringements and will ensure greater compliance with the Union competition rules.

(5 bis) La mise à la disposition des consommateurs et des entreprises de moyens efficaces leur permettant d'obtenir des dommages et intérêts dissuadera les entreprises de commettre des infractions et garantira un meilleur respect des règles de concurrence de l'Union.


– (PL) Use of the death penalty is based on the mistaken conviction that the severity of the sentence deters others from committing crimes.

– (PL) La condamnation à mort se fonde sur la conviction erronée que la sévérité de la condamnation dissuade d’autres personnes de commettre des crimes.


Concerned Canadians have a hard time understanding how allowing the most violent offenders — those who have illegally taken another person's life — to apply for early parole is consistent with the fundamental objectives of sentencing, which are to denounce unlawful conduct, deter offenders from committing other offences and protect society by keeping convicted criminals off the streets.

Les Canadiens ont de la difficulté à comprendre en quoi le fait de permettre aux criminels les plus violents — ceux qui ont illégalement pris la vie d'une autre personne — de présenter une demande de libération conditionnelle anticipée est conforme aux objectifs fondamentaux de la détermination de la peine, de la dénonciation des comportements répréhensibles, de la dissuasion des délinquants à commettre d'autres infractions et de la protection de la société en gardant les criminels déclarés coupables loin de nos rues.


There shall be surveillance, patrols and other physical controls at airports and, where appropriate, in adjacent areas with public access, in order to identify suspicious behaviour of persons, to identify vulnerabilities which could be exploited to carry out an act of unlawful interference and to deter persons from committing such acts.

Les aéroports et, si nécessaire, les zones contiguës auxquelles le public a accès font l'objet d'une surveillance, de rondes et d'autres contrôles physiques afin d'identifier tout comportement suspect de personnes et de repérer les vulnérabilités qui pourraient être exploitées pour réaliser des actes d'intervention illicite, et afin de dissuader les personnes de les commettre.


Most countries' substantive criminal law, and therefore also the EU's, remains centred on the definition of types of offence, considered as forms of behaviour that are incompatible with the social norms and fundamental principles of the constitutional state; the state accordingly reacts to acts and behaviour considered to be criminal by imposing on the author of the offence the penalties that correspond to the damage inflicted, with the aim of deterring those who commit offences from ...[+++]

Le droit pénal positif de la majeure partie des États du monde, et donc de l'Union européenne, reste centré sur la définition de types de délits en tant que comportements jugés incompatibles avec les normes et les principes de l'État de droit, lequel en réaction impose à l'auteur d'un délit la peine correspondant au dommage produit afin de le dissuader de récidiver et dissuader d'autres personnes d'adopter des comportements similaires.


An obligation to submit a written declaration will not deter criminals from moving cash sums across borders with a view to laundering the money involved.

En effet, une obligation de déclaration écrite ne dissuadera pas les délinquants d'effectuer des mouvements transfrontaliers d'argent liquide constituant autant de transactions aux fins de blanchiment de capitaux.


These petitioners pray that the Criminal Code of Canada and the Young Offenders Act of 1992 be amended to allow for tougher sentences to deter people from committing crimes and tough enough to provide real justice.

Les pétitionnaires demandent que le Code criminel et la Loi de 1992 sur les jeunes contrevenants soient modifiés pour permettre l'imposition de peines plus sévères qui aient un effet dissuasif, des peines assez sévères pour que justice soit vraiment faite.


w