Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "less than eur 194 billion " (Engels → Frans) :

(b) the recovery of the number of barrels recovered on the date the Governor in Council revokes this Order upon being satisfied on the report of the Minister of Finance that the condition exists if that date is after the recovery of more than 1.1 billion barrels and less than 2.1 billion barrels,

b) la récupération du nombre de barils récupérés à la date où le gouverneur en conseil abroge le présent décret étant convaincu, à la suite du rapport du ministre des Finances, que la condition se réalise, si l’abrogation a lieu après la récupération de plus de 1,1 et de moins de 2,1 milliards de barils,


The Union’s contribution should not be less than EUR 35 billion per year by 2020 and, from 2010, between EUR 5 and 7 billion should be made available to the countries of the South to cover the most urgent requirements.

La contribution de l’Union ne devrait pas être inférieure à 35 milliards d’euros par an d’ici 2020, et il faudrait dès 2010 mettre à disposition des pays du Sud entre 5 et 7 milliards d’euros pour couvrir les besoins les plus urgents.


There are plans to allocate no less than EUR 194 billion to them over these next seven years, but only EUR 181 billion to regions in the new Union.

Certains plans prévoient de leur accorder pas moins de 194 milliards d’euros sur les sept prochaines années, mais seulement 181 milliards aux régions des nouveaux États membres.


In terms of annual aid, that would be an increase of no less than EUR 20 billion per year in 2010, with EU aid rising from EUR 46 billion in 2006 to 66 billion in 2010.

En termes de montant annuel d’aide, ceci représenterait un accroissement de pas moins de 20 milliards d’euros par an en 2010, l’aide de l’Union européenne passant de 46 milliards en 2006 à 66 milliards en 2010.


In terms of annual aid, that would be an increase of no less than EUR 20 billion per year in 2010, with EU aid rising from EUR 46 billion in 2006 to 66 billion in 2010.

En termes de montant annuel d’aide, ceci représenterait un accroissement de pas moins de 20 milliards d’euros par an en 2010, l’aide de l’Union européenne passant de 46 milliards en 2006 à 66 milliards en 2010.


As a matter of fact, the Conservatives said they were not accepting a penny less than $5.4 billion.

En fait, ils ont dit qu'ils n'accepteraient pas un sou de moins que 5,4 milliards de dollars.


Of the less than EUR 41 billion earmarked over three years, almost EUR 14 billion actually come from contributions from the new States themselves, which reduces the ‘joint’ effort of the 15 to some EUR 27 billion over three years, in other words, an annual transfer of less than 0.1 % of current Community GDP to the acceding countries.

Sur les moins de 41 milliards d'euros prévus sur 3 ans, près de 14 milliards proviennent en fait des contributions propres des nouveaux États, ce qui réduit l'effort "solidaire" des 15 à quelque 27 milliards d'euros sur 3 ans, soit un transfert annuel de moins de 0,1 % du PIB communautaire actuel vers les pays adhérents.


Whilst the €28 billion spent in this sector are less than the €36 billion in the preceding period from 1995 to 1997, the overall decrease is not EU wide and still mainly depends on the two countries Italy and Germany. In both Member States aid amounts fell substantially.

Si les aides destinées à ce secteur ont diminué par rapport à la période 1995-1997, tombant de 36 à 28 milliards d'euros, ce recul n'est pas le fait de l'ensemble des États membres de l'UE, mais est toujours essentiellement imputable à deux pays, l'Italie et l'Allemagne, dans lesquels le montant des aides s'est fortement réduit.


Examples of the areas concerned are biotechnologies, where the market is estimated to be worth less than ECU 10 billion in 1996 but is expected to grow to ECU 40-80 billion by the year 2000; health care; environmental protection, and in particular water management where the market in Europe will amount to ECU 30 billion in the year 2000; and technologies ensuring gre ...[+++]

Il s'agit par exemple des biotechnologies, dont le marché, estimé en 1996 à moins de 10 milliards d'écus, devrait atteindre de 40 à 80 milliards en l'an 2000; des questions de santé; de la protection de l'environnement, notamment la gestion de l'eau dont le marché représentera en Europe quelque 30 milliards d'écus en l'an 2000; ou encore des technologies assurant une plus grande mobilité (les coûts négatifs résultant d'encombrements, d'accidents, de dommage à la santé et à l'environnement sont évalués à 250 milliards d'écus/an dans ...[+++]


The European Council considers that the total budget for the research framework programme should be not less than ECU 12 billion, to which might be added a reserve of ECU 1 billion, to be released at a later date.

Le Conseil européen considère que la dotation globale du programme-cadre de recherche ne devrait pas être inférieure à 12 milliards d'écus auxquels pourrait s'ajouter une réserve de 1 milliard d'écus à débloquer ultérieurement.




Anderen hebben gezocht naar : barrels and less     more than     billion     not be less     less than     billion per year     eur 35 billion     allocate no less than eur 194 billion     less     eur 20 billion     penny less     penny less than     $5 4 billion     eur 41 billion     sector are less     period from     €28 billion     worth less     worth less than     year     billion in     ecu 10 billion     not less     not less than     ecu 12 billion     less than eur 194 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'less than eur 194 billion' ->

Date index: 2022-05-23
w