Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We don't let them build whatever they want.

Vertaling van "let them spend whatever they " (Engels → Frans) :

We know the Reform Party would love to give a blank cheque to Charlton Heston and the NRA out of Washington, Dallas or wherever to ride into Ottawa on horseback, shooting their pistols in the air, and let them spend whatever they want.

Nous savons que le Parti réformiste aimerait donner un chèque en blanc à Charlton Heston et à la NRA pour qu'ils viennent de Washington, de Dallas ou d'ailleurs faire une entrée à Ottawa à dos de cheval en tirant du pistolet en l'air, et donc pouvoir dépenser tout l'argent qu'ils veulent.


We don't let them build whatever they want.

Nous ne laissons pas les fournisseurs fabriquer ce qu'ils veulent.


However, girls are generally less visible and up to now have hardly benefited from demobilisation and reintegration programmes for child soldiers (they represent only a few percent of the beneficiaries), either because the commanders refuse to let them go, considering them to be their "wives", or because they are reluctant to be identified for fear of being stigmatised.

Les filles sont cependant généralement peu visibles et n'ont jusqu'à présent quasiment pas bénéficié des programmes de démobilisation et de réintégration des enfants soldats (elles ne représentent que quelques pourcents des bénéficiaires), soit parce que les commandants refusent de les libérer considérant qu'elles sont leurs «femmes», soit parce qu'elles sont réticentes à être identifiées, par crainte d'être stigmatisées.


Let them spend it, let them build industries and businesses, let them hire people.

Il faut laisser les gens dépenser leur argent, lancer des industries et des entreprises et engager du personnel.


Starting with early childhood education and basic schooling, but continuing throughout all levels of lifelong learning, targeted measures and greater flexibility are needed to cater for learners with a migrant background, whatever their age, and to provide them with the support and opportunities they need to become active and successful citizens, and empower them to develop their full potential.

Dès la petite enfance et l'école élémentaire, puis à tous les niveaux de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, des mesures ciblées et une plus grande souplesse sont nécessaires pour pourvoir aux besoins des apprenants issus de l'immigration, quel que soit leur âge, et leur offrir l'aide et les moyens qui leur sont nécessaires pour devenir des citoyens actifs et qui réussissent et leur donner les moyens de développer pleinement leur potentiel.


Introducing young people to entrepreneurship develops their initiative and helps them to be more creative and self-confident in whatever they undertake and to act in a socially responsible way.

L'initiation des jeunes à l'esprit d'entreprise contribue à développer leur créativité, leur esprit d'initiative, leur confiance en eux dans ce qu'ils entreprennent et les incite à se comporter d'une manière socialement responsable.


Without prejudice to more specific provisions of food law, the labelling, advertising and presentation of food or feed, including their shape, appearance or packaging, the packaging materials used, the manner in which they are arranged and the setting in which they are displayed, and the information which is made available about them through whatever medium, shall not mislead consumers.

Sans préjudice de dispositions plus spécifiques de la législation alimentaire, l'étiquetage, la publicité et la présentation des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, y compris leur forme, leur apparence ou leur emballage, les matériaux d'emballage utilisés, la façon dont ils sont présentés et le cadre dans lequel ils sont disposés, ainsi que les informations diffusées par n'importe quel moyen, ne doivent pas induire le consommateur en erreur.


The aim of any legislation should be to bring them to the negotiating table on an equal footing and let them agree whatever they think is best".

Le but de tout texte législatif qui serait adopté est de les amener à la table de négociation sur un pied d'égalité et de les laisser s'accorder sur ce qu'ils estiment le plus approprié".


It is time therefore for us to recognize the wisdom of an observation by Nobel prize winning economist Milton Friedman: ``Governments will spend whatever they can take in plus whatever they can get away with''.

Il est donc temps que nous reconnaissions la sagesse de cette remarque de Milton Friedman, prix Nobel d'économie, qui maintient que les gouvernements dépensent tout ce qu'ils peuvent ramasser plus tout ce qu'on leur laisse dépenser.


In a joint approach with large companies, NGOs and with the country's top football team, EQUAL is organising activities to let fathers experience the fun and satisfaction they can gain when spending quality time with their kids and the difference this can make in the lives of their children and female partners.

Dans une approche conjointe avec les grandes entreprises, les ONG et les principales équipes de football nationales, EQUAL organise des activités visant à permettre aux pères de goûter au plaisir et à la satisfaction du temps passé avec leurs enfants et de constater les changements qui peuvent en découler pour la vie des membres de leur famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let them spend whatever they' ->

Date index: 2024-12-21
w