Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberia has deteriorated dramatically since » (Anglais → Français) :

Turkish relations with Syria have deteriorated dramatically since June from the downing of the jet and with the shelling of the village on the other side of the border in early October.

Les relations entre la Turquie et la Syrie se sont énormément détériorées depuis juin, depuis que l'avion a été abattu et le bombardement du village de l'autre côté de la frontière début octobre.


B. whereas the already fragile humanitarian situation in the Gaza Strip has deteriorated dramatically since placecountry-regionIsrael began its military offensive,

B. considérant que la situation humanitaire déjà précaire dans la bande de Gaza s'est encore extrêmement dégradée depuis qu'Israël a commencé son offensive militaire,


− (ES) Mr President, the human rights situation in Iran has deteriorated dramatically since 2005.

− (ES) Monsieur le Président, la situation des droits de l'homme en Iran s'est détériorée dans des proportions dramatiques depuis 2005.


Namely, Ukraine’s transition from state planned to market economy has been comparatively difficult and since the onset of the global crisis, the economic situation of the country has deteriorated dramatically.

La transition de l'Ukraine d'une économie planifiée à une économie de marché s'est avérée particulièrement difficile et, avec la crise mondiale, la situation économique du pays s'est dégradée de manière spectaculaire.


(3) The political and security situation in Liberia has deteriorated dramatically since the date of adoption of Decision 2002/274/EC.

(3) Depuis l'adoption de la décision 2002/274/CE, la situation au Liberia s'est sensiblement détériorée sur le plan politique et sécuritaire.


These changes reflect Austrian Airlines’ structural problems, as well as the changes in the economic environment, which has dramatically deteriorated since then.

Ces changements sont à la fois la conséquence des problèmes structurels d’Austrian Airlines et des changements de l’environnement économique, qui s’est depuis dramatiquement dégradé.


Firstly, the scientific work funded by your Department and recommendations of the working group clearly indicate that the channel and bay areas have deteriorated dramatically since the closure of Little Harbour channel by Parks Canada in 1956.

Premièrement, les travaux scientifiques financés par votre ministère et les recommandations du groupe de travail indiquent clairement que le secteur du chenal et de la baie se sont gravement détériorés depuis la fermeture du chenal de Little Harbour par Parcs Canada en 1956.


The situation in the country has deteriorated dramatically since rebel fighters attacked the capital, Freetown, at the start of 1999.

La situation en Sierra Leone s'est considérablement détériorée depuis que les rebelles ont attaqué la capitale, Freetown, au début de 1999.


Since the Taliban took over, the situation of the civilian population has deteriorated dramatically: women and girls are systematically oppressed, forced to wear the veil, denied an education and face the death penalty for adultery.

Depuis la prise de pouvoir des Talibans, la situation de la population civile a empiré de façon dramatique : les femmes et les jeunes filles sont systématiquement opprimées, elles sont obligées de se voiler, l'éducation leur est refusée, la peine de mort les menace en cas d'adultère.


Since the Taliban took over, the situation of the civilian population has deteriorated dramatically: women and girls are systematically oppressed, forced to wear the veil, denied an education and face the death penalty for adultery.

Depuis la prise de pouvoir des Talibans, la situation de la population civile a empiré de façon dramatique : les femmes et les jeunes filles sont systématiquement opprimées, elles sont obligées de se voiler, l'éducation leur est refusée, la peine de mort les menace en cas d'adultère.


w