Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to advance once again » (Anglais → Français) :

As long-term growth begins to revive, the overall energy dependence of the EU is likely to rise once again, reaching 70% within 20 to 30 years.

Avec une reprise de la croissance longue, on s'attend à ce que la dépendance énergétique globale de l'Union européenne s'accentue à nouveau et atteigne 70% dans 20 à 30 ans.


Once again, we need to advance in this negotiation methodically and in a structured way, through consultation and transparency, which allows us to organise the rounds.

Encore une fois, nous devons avancer dans cette négociation de manière méthodique et structurée, dans la concertation, avec la transparence que nous permet l'organisation de rounds.


This shows once again that we are ready to face new epidemics like Zika with fast and effective research".

Cela démontre une fois encore que nous sommes prêts à faire face à de nouvelles épidémies telles que celle liée au virus Zika en menant des recherches rapides et efficaces».


Again, this implies that reciprocity is more likely to be a factor in Member States’ willingness to exchange information once personal or nominal data is involved.

Une nouvelle fois, cela signifie que la réciprocité est davantage susceptible d'influer sur la volonté des États membres d'échanger des informations lorsqu'il s'agit de données personnelles ou nominales.


On this point, I would like to advance once again my proposal, which was addressed to the Commission and the Council back in February 2004, to create a European monitoring centre on organised crime with the aim of reducing the discrepancies in the sanctions existing in the various legal systems of the individual Member States, discrepancies that Mr Newton Dunn has taken the timely step of pointing out.

Sur ce point, je voudrais remettre sur le tapis ma proposition, soumise à la Commission et au Conseil en février 2004, visant à créer un observatoire européen de la criminalité organisée dans le but de réduire les écarts existant entre les sanctions prévues dans les différents systèmes juridiques des États membres, écarts que M. Newton Dunn a opportunément rappelés.


Finally, I would like to say once again to my honourable friend that this report is almost painfully timely.

Enfin, je voudrais répéter une fois de plus à mon honorable ami que ce rapport vient - hélas, serais-je presque tenté de dire - à un moment opportun.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, speaking this morning on behalf of my group in the debate on consumers and consumer protection, I, like many of my fellow Members, would like to say once again that, although we can adhere to the European Commission’s objectives in this area – high level of protection, effective application of rules and effective participation of consumer organisations – we must once again point out that the proposals made are still far too vague and not ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, intervenant ce matin au nom de mon groupe dans le débat sur les consommateurs et leurs protections, je veux, concernant ce domaine, comme nombre de mes collègues, dire une nouvelle fois que si on peut adhérer aux objectifs de la Commission européenne - niveau élevé de protection, application effective des règles et participation effective des organisations de consommateurs -, on doit à nouveau constater que les propositions qui nous sont faites sont encore beaucoup trop vagues et ...[+++]


I would like to thank Parliament for its support on this issue and at the end of the debate I will comment in more detail on some of the amendments, I will say in advance once again they we will accept the majority of them.

Je voudrais remercier le Parlement pour le soutien qu'il apporte à ce rapport et, à la fin du débat, je me prononcerai plus en détail sur quelques amendements, en soulignant que, une fois de plus, nous accepterons la plupart des amendements présentés.


I would like to thank Parliament for its support on this issue and at the end of the debate I will comment in more detail on some of the amendments, I will say in advance once again they we will accept the majority of them.

Je voudrais remercier le Parlement pour le soutien qu'il apporte à ce rapport et, à la fin du débat, je me prononcerai plus en détail sur quelques amendements, en soulignant que, une fois de plus, nous accepterons la plupart des amendements présentés.


Before moving on to discuss the work carried out by the Commission in 2001 and our programme for 2002, I would like to stress once again my belief that full and transparent collaboration between the institutions is essential if the Union is to work well.

Avant de dresser le tableau des travaux réalisés par la Commission en 2001 et de vous exposer son programme de travail pour 2002, je souhaite rappeler une fois de plus que je considère qu'une collaboration pleine et transparente entre les institutions est une condition essentielle du bon fonctionnement de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : likely     rise once     rise once again     need to advance     once     once again     new epidemics like     shows once     shows once again     more likely     exchange information once     again     would like to advance once again     would like     say once     say once again     like     say in advance     advance once     advance once again     stress once     stress once again     like to advance once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to advance once again' ->

Date index: 2023-05-02
w