Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to have the honourable senator clarify whether " (Engels → Frans) :

I should like to have the honourable senator clarify whether there will be any restrictions or whether there are contemplated to be any restrictions on the role of federal political parties or other third parties in these election campaigns.

J'aimerais que le sénateur nous dise s'il y aura des restrictions ou si on songe à imposer des restrictions au rôle des partis politiques fédéraux ou des tiers paris dans ces campagnes électorales.


The question we must ask ourselves, honourable senators, is whether the recruitment of gang members is adequately prosecuted under existing law, and if not, whether the remedy is a new category offence, which the bill proposes, or merely some new language clarifying the intent of an existing section of the Criminal Code, which is an option that could have ...[+++]

Honorables sénateurs, il faut se demander si le recrutement de membres par les gangs se traduit adéquatement par des poursuites judiciaires aux termes de la loi en vigueur. Si ce n'est pas le cas, la solution est-elle de créer une nouvelle catégorie d'infraction, comme le propose le projet de loi, ou ne suffirait-il pas de reformuler un article existant du Code criminel pour en clarifier l'intention, une option qui aurait pu être envisagée sans nécessairement présenter un projet de loi?


I would like to ask Mrs Ashton to clarify to me whether, and to what extent, the European Union and its Member States have acted in line with this clause.

J’aimerais demander à M Ashton de me préciser si, et dans quelle mesure, l’Union européenne et ses États membres ont agi en conformité avec cette disposition.


Hon. Thelma J. Chalifoux: Honourable senators, I should like to ask the Honourable Senator LeBreton whether she plans to speak on Bill S-9 in the near future as I am anxious for this bill to go forward to committee for examination.

L'honorable Thelma J. Chalifoux: Honorables sénateurs, je voudrais demander à madame le sénateur LeBreton si elle projette de saisir le Sénat du projet de loi S-9 dans un proche avenir, car j'ai hâte que ce projet de loi soit renvoyé à un comité pour étude.


Senator Kinsella: Could the honourable senator clarify whether it is her position that all those who contracted hepatitis C should be compensated, or only those who contracted it after 1986?

Le sénateur Kinsella: Pourrait-elle préciser si elle est d'avis que toutes les victimes de l'hépatite C devraient être indemnisées ou que seules celles qui ont contracté la maladie après 1986 devraient l'être?


Finally, Commissioner, I would like you to clarify whether we are discussing the first proposal you made or the proposal which is already in the Council and on which there is an agreement, as certain Members have said.

Enfin, Monsieur le Commissaire, je vous demanderais de nous préciser si nous débattons ici de la première proposition que vous avez faite ou s’il est question de la proposition qui est déjà au Conseil et qui fait l’objet d’un accord, comme l’ont signalé certains députés.


I would like you to clarify whether these problems have been resolved after the meeting of Sports Ministers yesterday in Brussels and whether, if this is not the case, the Commission intends to channel this money towards other means of fighting doping or to stay with the World Anti-Doping Agency.

J'aimerais que vous nous disiez si, à la suite de la réunion des ministres des Sports qui s'est tenue hier à Bruxelles, ces problèmes ont été résolus et si, au cas où ce ne serait pas le cas, la Commission a pensé à destiner cet argent à un autre type de lutte contre le dopage ou à insister auprès de l'Agence mondiale antidopage.


I would like you to clarify whether these problems have been resolved after the meeting of Sports Ministers yesterday in Brussels and whether, if this is not the case, the Commission intends to channel this money towards other means of fighting doping or to stay with the World Anti-Doping Agency.

J'aimerais que vous nous disiez si, à la suite de la réunion des ministres des Sports qui s'est tenue hier à Bruxelles, ces problèmes ont été résolus et si, au cas où ce ne serait pas le cas, la Commission a pensé à destiner cet argent à un autre type de lutte contre le dopage ou à insister auprès de l'Agence mondiale antidopage.


– (ES) Mr President, I would like the Commissioner to clarify whether a piece of information that I have is correct. It appears that this substance is manufactured in Austria, from there it goes to Holland and from Holland it is exported to non-EU countries.

- (ES) Monsieur le Président, selon les données dont je dispose, cette substance est fabriquée en Autriche et envoyée aux Pays-Bas avant d’être exportée vers des pays tiers.


However, first we have to get the bill into committee to understand whether the concerns are the same now as they were when the bill was before the committee so ably chaired by the honourable senator, or whether those concerns have changed.

Toutefois, nous devons d'abord renvoyer le projet de loi au comité pour savoir si ces préoccupations sont les mêmes que celles que vous avez exprimées lorsque le projet de loi était à l'étude du comité que le sénateur a si bien présidé ou si elles ont changé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to have the honourable senator clarify whether' ->

Date index: 2021-05-27
w