Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to offer either my congratulations » (Anglais → Français) :

Mr. Steve Mahoney (Mississauga West, Lib.): Mr. Speaker, I too would like to offer either my congratulations or my condolences to you.

M. Steve Mahoney (Mississauga-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais moi aussi vous offrir mes félicitations ou mes condoléances.


the provision of non-independent investment advice combined with either: an offer to the client, at least on an annual basis, to assess the continuing suitability of the financial instruments in which the client has invested; or with another on-going service that is likely to be of value to the client such as advice about the suggested optimal asset allocation of the client; or

la fourniture de conseils en investissement non indépendants combinée à soit une offre faite au client d'évaluer, au moins annuellement, si les instruments financiers dans lesquels il a investi continuent à lui convenir, soit un autre service continu susceptible d'être utile au client, par exemple des conseils sur l'allocation optimale suggérée de ses actifs; ou


That may include the provision of investment advice on and access to a wide range of suitable financial instruments including an appropriate number of instruments from third party product providers, or the provision of non-independent advice combined with either an offer to the client, at least on an annual basis, to assess the continuing suitability of the financial instruments in which the client has invested or with another ongoing service that is likely to be of value to the client.

Il peut s'agir de fournir au client des conseils en investissement sur un large éventail d'instruments financiers adaptés à ses besoins, y compris un nombre approprié d'instruments financiers proposés par des tiers, ainsi que l'accès à ces produits, ou de lui fournir des conseils non indépendants combinés à une offre de réévaluer, au moins annuellement, si les instruments financiers dans lesquels il a investi continuent à lui convenir ou à une offre d'un autre service continu, susceptible de lui être utile.


I would also like to join with my fellow New Democrats in offering up my congratulations to the Prime Minister and to the leader of the official opposition.

Je souhaite aussi me joindre à mes collègues néo-démocrates et offrir mes félicitations au premier ministre et au chef de l'opposition officielle.


My Bloc Québécois colleagues and I would like to offer our hearty congratulations to the organizers, the volunteers and all of the people who participated actively in making this project a success.

Mes collègues du Bloc québécois et moi-même offrons nos sincères félicitations aux organisateurs, aux bénévoles et à toute la population qui ont participé activement à la réussite de ce projet.


– (PT) Mr President, firstly, I should like to offer you my congratulations and my best wishes, on this, the first time I have taken the floor since you took up your post.

- (PT) Monsieur le Président, je souhaite vous adresser toutes mes félicitations et tous mes vœux, car c’est la première fois que je prends la parole depuis votre entrée en fonction.


– (PT) Mr President, firstly, I should like to offer you my congratulations and my best wishes, on this, the first time I have taken the floor since you took up your post.

- (PT) Monsieur le Président, je souhaite vous adresser toutes mes félicitations et tous mes vœux, car c’est la première fois que je prends la parole depuis votre entrée en fonction.


Senator Prud'homme truly deserves this tribute, and I would like to offer him my sincere congratulations.

Le sénateur Prud'homme mérite grandement cet hommage qu'on lui confère et je lui offre mes plus sincères félicitations.


Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, before replying to the question, I would like to offer you my congratulations and those of the Commission on your appointment as your country’s Minister of the Interior, which will enable you to have even more regular and fruitful dealings with me in the future.

Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, avant de répondre à la question, je tiens à vous adresser mes félicitations et celles de la Commission pour votre nomination au poste de ministre de l’intérieur de votre pays, qui vous permettra d’avoir des relations encore plus régulières et fructueuses avec moi à l’avenir.


Speaking for myself and as Chair of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, I would like to offer him my hearty congratulations on taking up this new challenge.

À titre personnel, et aussi en tant que président de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, je le félicite donc chaleureusement pour ce nouveau défi qui se présente à lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to offer either my congratulations' ->

Date index: 2023-10-02
w