Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to reinforce what mr romeva just said " (Engels → Frans) :

Senator Neufeld: I want to reinforce what Senator Lang just said regarding the tone that all we want to do with Bill S- 212 is include people; it is already there in CEPA.

Le sénateur Neufeld : Je veux renchérir sur ce que vient de dire le sénateur Lang à propos de l'idée selon laquelle nous voulons uniquement faire en sorte que les particuliers figurent dans le projet de loi S-212 — ils figurent déjà dans la LCPE.


Leo O'Brien, Officer in Charge, Behavioural Sciences Branch, Royal Canadian Mounted Police: I would like to reinforce what Captain Lavigne already said.

Leo O'Brien, officier responsable, Sous-direction des sciences de comportement, Gendarmerie royale du Canada : J'aimerais appuyer ce qu'a déjà dit le capitaine Lavigne.


That just reinforces what Rose Laboucan just said here today.

Cela renforce ce que Rose Laboucan a dit aujourd'hui.


Dr. Wayne Marsh: I don't know if this is on that point, but I wonder whether you've seen the recent report from the Royal Society of Canada on its study of CFI. They did comment specifically on the peer review process, and they again reinforced what Michael has just said: that it was still the best process, and that CFI had probably done more than any of the other major agencies to ensure they were getting arm's-length experts, pe ...[+++]

M. Wayne Marsh: Je ne sais pas si c'est pertinent, mais je me demande si vous avez pu lire le récent rapport que la Société royale du Canada a consacré à la FCI. Elle a commenté précisément le processus d'évaluation par les pairs et a confirmé ce que Michael vient de dire: à savoir que c'est encore le meilleur processus et que la FCI a probablement fait plus que tout autre org ...[+++]


Mr. David Runnalls: I would reinforce what Mr. Clark just said and give you some sense of the disparity amongst the sizes of the delegations.

M. David Runnalls: Je corrobore ce que vient de dire M. Clark et je peux vous donner une idée de la disparité entre les différentes délégations.


– (ES) Madam President, I would like to reinforce what Mr Romeva just said.

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais corroborer les propos de M. Romeva.


– (ES) Madam President, I would like to reinforce what Mr Romeva just said.

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais corroborer les propos de M. Romeva.


Concerning transparency, I have taken note of all your points on screening results and shall forward them, especially to Commissioner Grybauskaitė, but I think to the entire college, and I would like to confirm what you have just said.

S’agissant de la transparence, j’ai pris acte de toutes vos observations sur les résultats du screening et les transmettrai non seulement au commissaire Grybauskaitė, mais également à l’ensemble du collège, et je souhaiterais confirmer ce que vous venez de dire.


Concerning transparency, I have taken note of all your points on screening results and shall forward them, especially to Commissioner Grybauskaitė, but I think to the entire college, and I would like to confirm what you have just said.

S’agissant de la transparence, j’ai pris acte de toutes vos observations sur les résultats du screening et les transmettrai non seulement au commissaire Grybauskaitė, mais également à l’ensemble du collège, et je souhaiterais confirmer ce que vous venez de dire.


Mr Romagnoli, I should like to repeat what I have just said.

Monsieur Romagnoli, je voudrais rappeler ce que je viens de dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to reinforce what mr romeva just said' ->

Date index: 2023-06-01
w