Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to thank mr andreasen for his question since " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his question, and I thank him for the amazing work he does in his riding.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question et je le remercie du travail formidable qu'il fait dans son comté.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his question, and particularly for his observation about how the Conservative government has been working with respect to recommendations of a health and safety nature.

Monsieur le Président, je tiens à remercier mon collègue, de sa question, évidemment, mais aussi de ses remarques sur la manière dont les conservateurs traitent en général les recommandations qui portent sur la santé et la sécurité.


Mr. Speaker, I would like to thank the member for his question and his comment.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question et de son commentaire.


Mr. Speaker, I would like to thank the member for his question as well as for his concern for veterans.

Monsieur le Président, je remercie bien sûr le député de cette question et également de sa préoccupation à l'égard des anciens combattants.


Mr. Speaker, I would like to thank the member for his question and for all of his hard work.

Monsieur le Président, je remercie le député de sa question. Je le remercie également de son excellent travail.


− I would like to thank Mr Crowley for his question, which gives me the opportunity to address the question of the follow-up to the judgment of the Court of First Instance of 13 June 2006 concerning Ireland’s request for increase in capacity for fishing vessels on grounds of safety improvements.

- Je tiens à remercier M. Crowley pour sa question, qui me donne l'occasion d'adresser la question sur le suivi de l'arrêt du Tribunal de première instance du 13 juin 2006 s'agissant de la requête de l'Irlande aux fins d'un accroissement de la capacité des navires de pêche pour des raisons de renforcement de la sécurité.


(SL) I would like to thank Mr Posselt for his support since the days of our independence.

− (SL) Je voudrais remercier M. Posselt pour son soutien depuis le moment de notre indépendance.


Turning to innovation, I would like to thank Mr Gierek for his work, since innovation is a great challenge for the European Union, for the economy, for people, for communities and for territorial cohesion.

En ce qui concerne l’innovation, je voudrais remercier M. Gierek pour son travail, car l’innovation représente un grand défi pour l’Union européenne, l’économie, nos concitoyens, les communautés et la cohésion territoriale.


– (FR) Mr President, I should like to thank Mr Andreasen for his question since it gives me the opportunity to express the extent to which I share his views, as, indeed, I emphasised during my hearing before this House last September.

- Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Andreasen d'avoir posé la question, parce que ceci me donne l'occasion de vous dire combien je partage ses vues, ce que d'ailleurs j'ai mis en relief lors de mon audition devant votre Parlement, en septembre dernier.


The Commission would like to thank Mr Karas for his questions, which are important and detailed.

- (EN) La Commission remercie M. Karas pour ses questions importantes et détaillées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank mr andreasen for his question since' ->

Date index: 2021-06-14
w