Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to thank my constituents who gave » (Anglais → Français) :

I would like to thank my constituents, my wife Francine, my daughter Joëlle, my son Mario junior, all my political organizers as well as my predecessor in the House, Maurice Dumas, who has retired after seven productive years here.

Évidemment, je remercie grandement mes électeurs, mon épouse, Francine, ma fille Joëlle, mon fils, Mario junior, tous mes organisateurs politiques et mon prédécesseur à la Chambre, M. Maurice Dumas, qui a pris sa retraite après avoir passé sept fructueuses années parmi vous.


I would also like to thank my colleague from Barrie-Simcoe-Bradford for sharing her time this morning and I would like to thank my constituents for re-electing me to serve another term in the 36th Parliament.

Je voudrais par ailleurs remercier ma collègue de Barrie-Simcoe—Bradford d'avoir partagé son temps avec moi ce matin, et aussi remercier mes électeurs de m'avoir réélu pour un second mandat comme leur représentant sous la 36e législature.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleagues who spoke to my bill, and I thank in advance all those who will vote for it.

Monsieur le Président, je remercie d'abord mes collègues qui sont intervenus sur mon projet de loi, et je remercie d'avance tous ceux qui vont voter en sa faveur.


I would like to thank my colleagues who understood this and took it into account when negotiating this regulation, and the Commission which has officially pledged to solve the problem of energy islands in the Energy Infrastructure Package.

Je voudrais remercier mes collègues qui l’ont compris et qui en ont tenu compte lors de la négociation de ce règlement, et la Commission, qui s’est officiellement engagée à résoudre le problème des îles énergétiques dans le paquet sur l’infrastructure énergétique.


I want to thank them for their support and for the fact that they seconded the motion. [Translation] And since, as Acting Speaker, I do not often have the opportunity to do so, I would like to thank my constituents, who gave me the honour and privilege of representing them here in the House of Commons.

[Français] Et puisque je n'en ai pas souvent l'occasion, en tant que président suppléant, j'aimerais remercier mes commettants qui m'ont accordé l'honneur et le privilège de les représenter ici à la Chambre des communes.


This is why I would like to thank my colleagues who supported this compromise between the three institutions.

C’est pourquoi je voudrais remercier mes collègues qui ont soutenu ce compromis entre les trois institutions.


I would like to thank my colleagues who have been working long hours to try to achieve this.

Je voudrais remercier mes collègues, qui n’ont pas compté leurs heures pour tenter de parvenir à cela.


Since I do not have this opportunity often as Acting Speaker, I would like to thank my constituents who gave me the honour and privilege to represent them, here in the House.

Puisque je n'en ai pas souvent l'occasion en tant que président suppléant, j'aimerais remercier mes commettants qui m'ont donné l'honneur et le privilège de les représenter ici à la Chambre.


– (LT) Mr President, first I would like to thank my colleagues who voted for the resolution on Estonia.

- (LT) Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier mes collègues qui ont voté pour la résolution relative à l’Estonie.


– (LT) Mr President, first I would like to thank my colleagues who voted for the resolution on Estonia.

- (LT) Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier mes collègues qui ont voté pour la résolution relative à l’Estonie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank my constituents who gave' ->

Date index: 2023-09-24
w