Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to wish mrs tumpel-gugerell » (Anglais → Français) :

I would like to thank Gertrude Tumpel-Gugerell and the members of the Expert Group for today’s excellent report, which is a welcome contribution to this debate.

Je tiens à remercier Mme Tumpel-Gugerell et les autres membres du groupe d’experts pour l’excellent rapport qu'ils nous ont remis aujourd’hui, et qui apporte une contribution bienvenue au débat.


I would like to wish Mrs Tumpel-Gugerell every success, so that Europe can genuinely develop into what we need, namely the most dynamic economic area in the world, offering job opportunities for our young people.

Je souhaite bonne chance à Mme Tumpel-Gugerell, afin que l’Europe devienne réellement ce que nous attendons d’elle, à savoir l’espace économique le plus dynamique du monde, offrant à nos jeunes concitoyens des perspectives d’emploi.


We have had an on-going discussing with the European Central Bank for years now on the subject of ‘clearing and settlement’, in particular with Mrs Tumpel-Gugerell, and I would just like to remind the House that the European Central Bank has begun a dialogue with the Committee of European Securities Regulators (CESR) on this subject and is now entering into a dialogue with those involved in the market.

Nous avons depuis des années une discussion, qui dure encore, avec la Banque centrale européenne au sujet des «compensations et règlements », en particulier avec Mme Tumpel-Gugerell, et je voudrais seulement rappeler à cette Assemblée que la Banque centrale européenne a entamé un dialogue avec le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières (CERVM) à ce sujet, et entame à présent un dialogue avec les différents acteurs du marché.


The Group of the Party of European Socialists will therefore vote in favour of Mrs Tumpel-Gugerell, and we wish her much success in her very difficult work.

Le groupe socialiste votera donc en faveur de Mme Tumpel-Gugerell et nous lui souhaitons beaucoup de succès dans son travail très difficile.


I should first like to say that the vote of acceptance, the vote in favour of the appointment of Mrs Tumpel-Gugerell, was carried unanimously within the Committee on Economic and Monetary Affairs.

Pour commencer, je tiens à préciser que le vote d’acceptation, le vote favorable à la nomination de Mme Tumpel-Gugerell, a recueilli l’unanimité de la commission économique et monétaire.


– (ES) Madam President, the Commission is not directly involved in the appointment of members of the Executive Board of the European Central Bank. I would however like to say how delighted we are that Mrs Tumpel-Gugerell has been nominated as a candidate for membership of the Executive Board.

- (ES) Madame la Présidente, bien que la Commission ne participe pas directement à la nomination des membres du directoire de la Banque centrale, je tiens à faire part de notre satisfaction quant à la candidature de Mme Tumpel-Gugerell à un poste au sein du directoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to wish mrs tumpel-gugerell' ->

Date index: 2021-04-03
w