Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liquidity amounting to eur 66 billion " (Engels → Frans) :

The asset quality of the Bank remained strong, with impaired loans at just around 0.2% of the portfolio, while liquidity amounting to EUR 66 billion is maintained at prudent levels.

La qualité de ses actifs reste solide, puisque les prêts dépréciés ne représentent que 0,2 % environ de son portefeuille et que ses liquidités, à 66 milliards d’EUR, sont maintenues à des niveaux prudents.


Subsequent negotiations on the new mandate were concluded between the Council, the European Parliament and the Commission on 17 December 2013 with the agreement to increase the fixed ceiling by EUR 2 billion, bringing it to a maximum amount of EUR 27 billion.

Des négociations ultérieures entre le Conseil, le Parlement européen et la Commission sur le nouveau mandat se sont terminées le 17 décembre 2013 avec l’accord de relever le plafond fixe de 2 milliards d’EUR, ce qui le porte à un montant maximal de 27 milliards d’EUR.


Takes note that 800 000 Filipinos are living in the EU and that Filipino seamen working on EU-registered ships send remittances to the Philippines amounting to EUR 3 billion per annum; considers that the EU should further develop people-to-people exchanges of students, academics and scientific researchers, as well as cultural exchanges.

constate que plus de 800 000 Philippins vivent dans l'Union et que les marins philippins travaillant sur des navires battant pavillon européen envoient 3 milliards d'euros aux Philippines tous les ans; estime que l'Union devrait développer davantage les échanges directs entre étudiants, universitaires et chercheurs, ainsi que les échanges culturels.


As of 31 December 2015, the group’s total assets amounted to EUR 6 billion.

Au 31 décembre 2015, le total des actifs du groupe atteignait 6 milliards d'euros.


In its conclusions on the multiannual financial framework of 8 February 2013, the European Council decided to create a Youth Employment Initiative amounting to EUR 6 billion for the period 2014-20 to support the measures set out in the Youth Employment Package proposed by the Commission on 5 December 2012 and, in particular, to support the Youth Guarantee.

Dans ses conclusions du cadre financier pluriannuel du 8 février 2013, le Conseil européen a décidé de créer une initiative pour l'emploi des jeunes bénéficiant d'une enveloppe de six milliards d'euros pour la période 2014-2020 en vue d'appuyer les mesures figurant dans le paquet sur l'emploi des jeunes proposé par la Commission le 5 décembre 2012 et, notamment, de soutenir la garantie pour la jeunesse.


On 7 December 2010 the Council decided to support the Irish programme via loans from the European Union and EU member states amounting to EUR 45 billion and a EUR 22.5 billion Extended Fund Facility with the IMF, complementing an Irish contribution of EUR 17.5 billion.

Le 7 décembre 2010, le Conseil a décidé de soutenir le programme irlandais par le biais de prêts de l'Union européenne et d'États membres de l'UE pour un montant total de 45 milliards et d'un recours au mécanisme élargi de crédit du FMI à hauteur de 22,5 milliards d'euros, qui s'ajoutent à une contribution irlandaise de 17,5 milliards d'euros.


The EIB is one the largest multilateral financing institutions, lending EUR 79 billion (GBP 69 billion) in 2009. Its overall lending target for 2010 is EUR 66 billion (GBP 57 billion).

La BEI est l’une des plus grandes institutions financières multilatérales. Sa contribution s’élève à 79 milliards d’EUR (soit 69 milliards de GBP) pour 2009 et devrait représenter un total de 66 milliards d’EUR (soit 57 milliards de GBP) en 2010.


Under the Cotonou agreement the total financial aid available amounts to + EUR 15 billion for 2002-2006, of which EUR 11.3 billion is grant aid from the EU member states, + EUR 2 billion is managed by the EIB under the Investment Facility and up to EUR 1.7 billion is in the form of loans from the EIB's own resources.

L’enveloppe financière disponible au titre de l’Accord de Cotonou se monte, pour la période 2002-2006, à 15 milliards d’EUR environ au total, dont 11,3 milliards d’EUR d’aide non remboursable fournie par les États membres de l’UE, 2 milliards d’EUR environ gérés par la BEI au titre de la Facilité d’investissement et un maximum de 1,7 milliard d’EUR à accorder sous la forme de prêts sur les ressources propres de la BEI.


The Commission’s proposals could mobilise impressive resources and almost double the Union’s yearly budget for public development aid in 10 years: The Union’s ODA per year in estimated figures could increase from EUR 46 billion in 2006 to EUR 66 billion in 2010 (average target of 0.56% ODA/GNI) and top in 2015 with more than EUR 90 billion (at average target of 0.7% ODA/GNI).

Les propositions de la Commission pourraient mobiliser des ressources considérables et pratiquement doubler en dix ans le budget annuel de l’Union consacré à l’aide publique au développement: l’APD annuelle estimée de l’Union pourrait être portée de 46 milliards d’euros en 2006 à 66 milliards d’euros en 2010 (objectif moyen de 0,56% APD/RNB) et atteindre un pic en 2015: 90 milliards d’euros (objectif moyen de 0,7% APD/RNB).


The total budget for the Structural Funds amounts to EUR 195 billion in 2000-06, not including the Cohesion Fund

Le montant de l'enveloppe globale des Fonds structurels s'élève à 195 milliards d'euros pour la période 2000-2006 hors Fonds de cohésion




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liquidity amounting to eur 66 billion' ->

Date index: 2020-12-20
w