My fear, which I mentioned to you earlier, is that the present report, which notes how little progress has been made in the field of end-of-life care over the past five years and the urgent need for action, will encourage the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs to act too precipitously during consideration of Bill S-2.
Ma crainte dont je vous ai parlé plus tôt, c'est que le présent rapport, qui fait état du peu d'avancement en matière de soins de fin de vie au cours des cinq dernières années et de l'urgence d'agir, incite le Comité sénatorial prermanent des affaires juridiques et constitutionnelles à agir avec trop de rapidité lors de l'étude du projet de loi S-2.