While I am at it, let me recognize the work of the member for Winnipeg
Centre, who just a little while ago introduced a private member's bill in this House, Bill C-225, which would do precise
ly what this motion before us attempts to do, and that is to place a moratorium on the use of pesticid
es when it comes to caring for our lawns and flowerbeds and when we are talking
...[+++] about cosmetic purposes.
Je le remercie de prendre ainsi l'initiative dans ce dossier. Pendant que j'y suis, permettez-moi de souligner également le travail du député de Winnipeg-Centre, qui a déposé récemment à la Chambre un projet de loi d'initiative parlementaire, le projet de loi C-225, qui a exactement le même but que la motion, c'est-à-dire d'imposer un moratoire concernant l'utilisation des pesticides sur les pelouses et les plates-bandes, c'est-à-dire à des fins esthétiques.