Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Africa south of the Sahara
Black Africa
Intertropical sub-Saharan Africa
SSA
Sub-Saharan
Sub-Saharan Africa
Sub-Saharan African language
Sub-Saharan language
Sub-Saharian
Subsaharan
Subsaharian

Vertaling van "live in sub-saharan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sub-Saharan Africa [ Sub-Saharan Africa ]

Afrique du Sud du Sahara [ Afrique subsaharienne ]


sub-Saharan language [ sub-Saharan African language ]

langue de l'Afrique subsaharienne [ langue africaine subsaharienne ]




subsaharian | sub-Saharian | sub-Saharan | subsaharan

subsaharien | sub-saharien


intertropical sub-Saharan Africa

Afrique intertropicale


sub-Saharan Africa [ Africa south of the Sahara ]

Afrique subsaharienne [ Afrique noire ]


highly indebted, low-income countries in sub-Saharan Africa

pays pauvres et lourdement endettés d'Afrique au sud du Sahara


Black Africa | sub-Saharan Africa | SSA [Abbr.]

Afrique noire | Afrique subsaharienne


Accelerated Development in Sub-Saharan Africa: An Agenda for Action

Le développement accéléré en Afrique au sud du Sahara - Programme indicatif d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Incomes in Sub-Saharan Africa have fallen by an average of 1% per year in 1975-1999; 46% of people still live on less than $1 a day, and life expectancy is 49 years compared to over 60 in all other regions

[4] Les revenus en Afrique subsaharienne ont chuté de 1 % par an en moyenne entre 1975 et 1999; 46 % de la population vivent toujours avec un revenu inférieur à 1 $ par jour, et l'espérance de vie est de 49 ans, contre 60 ans dans toutes les autres régions.


[24] At the same time about 100.000 non-African experts live and work in sub-Saharan Africa, most of them in relation to development assistance and humanitarian aid.

Dans le même temps, quelque 100 000 experts non africains vivent et travaillent en Afrique subsaharienne, la plupart dans le domaine de l'assistance humanitaire et de l'aide au développement.


Challenges to the achievement of the MDGs however remain, with sub-Saharan Africa in particular lagging behind. Globally, 1.3 billion people still live in extreme income poverty.

Il subsiste toutefois des obstacles à la réalisation des OMD et l’Afrique subsaharienne en particulier est à la traîne; 1,3 milliard de personnes dans le monde continuent de vivre dans une extrême pauvreté.


But, around 1.4 billion people still live in extreme poverty (51% of them in Sub-Saharan Africa) and one sixth of the world’s population is undernourished.

Cependant, environ 1,4 milliard de personnes vivent toujours dans la misère (dont 51 % en Afrique subsaharienne) et un sixième de la population mondiale souffre de malnutrition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas as many as 1,4 billion people still live in extreme poverty, half of whom live in sub-Saharan Africa; whereas one sixth of the world's population is undernourished while food insecurity is on the rise and unemployment or underemployment remain the reality for a large proportion of the population in the developing countries; whereas 70 % of the people living on under one dollar a day are women;

D. considérant qu'environ 1,4 milliard de personnes vivent toujours dans des conditions d'extrême pauvreté, dont la moitié en Afrique subsaharienne, qu'un sixième de la population mondiale souffre de malnutrition tandis que l'insécurité alimentaire est en hausse et que le chômage ou le sous-emploi continuent d'être la réalité pour une proportion importante de la population des pays en développement, et que 70 % des personnes vivant avec moins d'un dollar par jour sont des femmes;


D. whereas as many as 1.4 billion people still live in extreme poverty, half of whom live in sub-Saharan Africa; whereas one sixth of the world’s population is undernourished while food insecurity is on the rise and unemployment or underemployment remain the reality for a large proportion of the population in the developing countries; whereas 70% of the people living on under one dollar a day are women;

qu’un sixième de la population mondiale souffre de malnutrition tandis que l’insécurité alimentaire est en hausse et que le chômage ou le sous-emploi continuent d’être la réalité pour une proportion importante de la population des pays en développement, et que 70 % des personnes vivant avec moins d’un dollar par jour sont des femmes;


A. whereas over 95% of the 39.5 million people in the world suffering from HIV/AIDS live in developing countries, mostly in Africa; whereas there are an estimated 15 million HIV/AIDS orphans globally, 12.3 million of them living in Sub-Saharan Africa,

A. considérant que plus de 95 % des 39 500 000 personnes atteintes du VIH/sida dans le monde habitent dans des pays en voie de développement, en Afrique pour la plupart; que l'on estime, à l'échelle de la planète, le nombre d'orphelins du fait du VIH/sida à 15 000 000 de personnes, dont 12 300 000 vivent en Afrique subsaharienne,


A. whereas over 95% of the 39.5 million people in the world suffering from HIV/AIDS live in developing countries, mostly in Africa; whereas there are an estimated 15 million HIV/AIDS orphans globally, 12.3 million of them living in Sub-Saharan Africa,

A. considérant que plus de 95 % des 39 500 000 personnes atteintes du VIH/sida dans le monde habitent dans des pays en voie de développement, en Afrique pour la plupart; que l'on estime, à l'échelle de la planète, le nombre d'orphelins du fait du VIH/sida à 15 000 000 de personnes, dont 12 300 000 vivent en Afrique subsaharienne,


C. whereas, according to UNAIDS, more than 39.5 million people live with HIV and 4.3 million people were infected with HIV in 2006 alone; whereas 95% of the affected population live in developing countries and whereas 28 million of them live in Sub-Saharan Africa; whereas only 1% of the infected population in developing countries who need treatment (antiretroviral drugs) receive it,

C. considérant que, selon ONUSIDA, plus de 39,5 millions de personnes vivent avec le VIH/sida et qu'en 2006 seulement, 4,3 millions de personnes ont été infectées; considérant que 95 % de la population infectée par le VIH/sida vit dans les pays en développement et considérant que 28 millions d'entre eux vivent en Afrique subsaharienne; considérant que dans les pays en développement, 1 % seulement de la population infectée reçoit le traitement dont elle a besoin (traitements antirétroviraux);


In sub-Saharan Africa and southern Asia, over 40% of the population are still living below the poverty line.

En Afrique sub-saharienne ou en Asie du Sud, plus de 40% de la population vit encore en dessous du seuil de pauvreté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'live in sub-saharan' ->

Date index: 2022-04-04
w