Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «live individuals roughly 60 million » (Anglais → Français) :

I dare say, if I might, that we can add that this is no longer just a service; it is in fact an experience with real live individuals. Roughly 60 million of them a year in Canada are engaged in just those four major airports.

J’ajoute qu’il ne s’agit plus seulement d’un service, mais bien d’une expérience vécue par de véritables personnes; environ 60 millions de passagers transitent chaque année dans ces quatre grands aéroports.


We're losing roughly $60 million to $70 million worth of profitability a year because we have to deliver to a quarter of a million new addresses every year.

Nous perdons entre 60 et 70 millions de dollars de bénéfices chaque année parce que nous sommes obligés d'assurer la livraison du courrier à 250 000 nouvelles adresses chaque année.


Ms. Bonnie Tough: The administrative cost in the year ending March 31, 2004, with roughly $60 million in claims paid out , was roughly $6 million in expenses.

Mme Bonnie Tough: Les frais d'administration pour l'exercice finissant au 31 mars 2004, avec environ 60 millions de dollars payés en prestations, s'élevait à environ 6 millions de dollars.


We estimate that there are roughly 99 million European citizens living in regions located within 50 km of the borders and 11 million citizens within 5 km of the borders.

Nous estimons que quelque 99 millions de citoyens européens habitent dans des régions situées à moins de 50 km d’une frontière et 11 millions à moins de 5 km d’une frontière.


Of the estimated 1.2 billion people who live on less than the equivalent of one euro a day, about 250 million live in agriculturally marginal areas, and a further 350 million live in or near forests, of whom an estimated 60 million are indigenous people living in forests.

Parmi les quelque 1,2 milliard d’humains qui disposent de moins d’un euro par jour pour vivre, environ 250 millions vivent dans des zones marginales du point de vue agricole et 350 millions, dont environ 60 millions de populations indigènes, vivent dans ou à proximité de forêts.


Of the estimated 1.2 billion people who live on less than the equivalent of one euro a day, about 250 million live in agriculturally marginal areas, and a further 350 million live in or near forests, of whom an estimated 60 million are indigenous people living in forests.

Parmi les quelque 1,2 milliard d’humains qui disposent de moins d’un euro par jour pour vivre, environ 250 millions vivent dans des zones marginales du point de vue agricole et 350 millions, dont environ 60 millions de populations indigènes, vivent dans ou à proximité de forêts.


Of the estimated 1.2 billion people who live on less than the equivalent of one Euro a day, about 250 million live in agriculturally marginal areas, and a further 350 million live in or near forests, of whom an estimated 60 million are indigenous people living in forests.

Parmi les quelque 1,2 milliards d'humains qui disposent de moins d'un euro par jour pour vivre, environ 250 millions vivent dans des zones marginales du point de vue agricole, et 350 millions, dont environ 60 millions de populations indigènes, vivent dans ou à proximité de forêts.


Although the latest available data on incomes in the Member States does not capture the whole complexity and multi-faceted nature of the scale of poverty and social exclusion, it does show that in 1997, around 18% of the population of European Union, in other words, more than 60 million people, lived in homes in which the income was less than 60% of the average national income and that around half of these 60 million people had lived below the relative poverty threshold for three consecutive years.

Les dernières données disponibles concernant le revenu dans les États membres, même si elles n'englobent pas toute la complexité et la multiplicité des dimensions de la pauvreté et de l’exclusion sociale, montrent qu’en 1997 environ 18 % de la population de l’Union européenne, soit plus de 60 millions de personnes, appartenait à des ménages dont le revenu était inférieur de 60 % à la moyenne du revenu national, et qu'environ la moitié de ces 60 millions de personnes avait vécu sous le seuil de pauvreté relative pendant trois années co ...[+++]


Bear in mind that what had been allocated in recent years represented a decrease, in other words $100 million; this year should have been roughly $60 million, with $50 million for the following year, and finally $40 million.

Il faut comprendre que ce qui avait été consenti dans les dernières années, c'est une aide décroissante, c'est-à-dire 100 millions de dollars; cette année aurait dû être de l'ordre de 60 millions de dollars, l'année d'après de 50 millions de dollars, et finalement de 40 millions.


1. Description The EC is the main supplier of public funds to the Palestinians (roughly 60 million ECU (70 million US dollars) in 1992, and about 90 million ECU (more than 100 million US dollars) in 1993.

1. Description La CE est le premier bailleur de fonds publics pour les Palestiniens (environ 60 millions d'écus (70 millions de USD) en 1992, et environ 90 millions d'écus (plus de 100 millions d'USD) en 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'live individuals roughly 60 million' ->

Date index: 2023-01-15
w