Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "living much further apart " (Engels → Frans) :

Our Liberal critic for seniors has also made the following observations: people are living much longer and families are living much further apart because the children often have to leave their home region in order to find work.

Notre collègue libéral responsable des aînés a aussi fait les constats suivants: la population vit beaucoup plus longtemps et une plus grande distance sépare les familles, car les enfants doivent souvent quitter la région afin de trouver du travail.


When rents are too high in one municipality, people usually will live much further away. this results in public transit problems in large cities.

Dans une municipalité, habituellement, lorsque les loyers deviennent trop chers, les gens vont aller demeurer beaucoup plus loin. Dans les grandes villes, ça occasionne un problème de transport en commun.


People are living until they are much older and will continue with their careers for much longer, and in order to be able to carry on in skilled work until they are older, they will also need to undertake further training.

Les gens vivent beaucoup plus longtemps et travailleront plus longtemps. Et s’ils veulent pouvoir continuer à occuper un emploi qualifié jusqu’à un âge plus avancé, ils devront également suivre des cours de perfectionnement.


In both cases they live in basement apartments and their lives are pretty much consumed right now by surfing the Internet, playing video games, and things like that.

Ils vivent tous les deux dans des appartements en sous-sol ou ils consacrent la majeure partie de leur temps à surfer sur Internet, à jouer des jeux vidéo et à des activités de ce genre.


But I want to talk a little about the use of identity, not so much in the sophisticated way where people compare databases and draw up information about you to determine that you're a 35-year-old female who enjoys alternative country music and snowboarding and therefore proceed to inundate your e-mail account with direct marketing offers, but rather it's about the kind of information that becomes an issue when you are a female who lives in an apartment bui ...[+++]

J'aimerais cependant discuter un petit peu de l'utilisation de l'identité, pas tant dans le contexte sophistiqué de la façon dont les gens comparent des bases de données et puisent des renseignements sur vous, pour déterminer que vous êtes une femme de 35 ans qui aime la musique country moderne et la planche à neige, pour ensuite inonder votre compte courriel d'offres de marketing direct, mais plutôt dans le contexte des genres de renseignements qui posent problème lorsque vous êtes une femme qui habite un immeuble à appartements et qui ne souhaite pas que l'on sache que vous habitez l'unité 1014 et qui prend ainsi des dispositions, comm ...[+++]


On the subject of programme drafting and management, it must, however, be said that, apart from the EU’s responsibilities, the CCEE also showed different rates of progress, so that some countries are much further on with implementing Sapard than others.

S'agissant de la conception et de la gestion des programmes, il convient toutefois également de préciser que les responsabilités ne se situent pas uniquement du côté de l'UE, mais que les PECO ont aussi avancé à des rythmes différents, de sorte que la réalisation de Sapard est beaucoup plus avancée dans certains pays que dans d'autres.


In this respect, there are two issues we should be discussing: in domestic terms, we must talk about the communication on air transport and the environment which Minister Coelho referred to, which we discussed yesterday in Council and which involves many other things, apart from simply noise, such as emissions, and a series of other issues. With regard to the United States, we must try to find a form of cooperation that goes much further than current cooperation within the ICAO.

Et en ce sens, nous devons aborder deux points : du point de vue interne, nous devons aborder le sujet du transport aérien et de l'environnement dont parlait le ministre Coelho, dont nous avons débattu hier au sein du Conseil et dans lequel il y a bien plus que simplement le bruit, il y a les émissions et une autre série de points ; en ce qui concerne les États-Unis, nous devons tenter de rechercher une collaboration qui aille au-delà de celle qui existe au sein de l'OACI.


The multinationals now want to go much further. They want to take over public sectors which are essential to our citizens’ lives and which have until now been the responsibility of the State.

Les multinationales veulent maintenant aller plus loin, elles veulent s’emparer de secteurs publics vitaux pour la vie des populations, placés jusqu’à présent sous la responsabilité de l’État.


The multinationals now want to go much further. They want to take over public sectors which are essential to our citizens’ lives and which have until now been the responsibility of the State.

Les multinationales veulent maintenant aller plus loin, elles veulent s’emparer de secteurs publics vitaux pour la vie des populations, placés jusqu’à présent sous la responsabilité de l’État.


For example, the population in Rhode Island and Iowa might be the same but because people live further apart in Iowa and are more homogenous fewer dollars will flow to Iowa than Rhode Island.

Par exemple, la population du Rhode Island et de l'Iowa est peut-être la même, mais parce que la population de l'Iowa est plus éparpillée et plus homogène, on accordera moins d'argent à l'Iowa qu'au Rhode Island.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'living much further apart' ->

Date index: 2023-04-08
w