Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «logical step would » (Anglais → Français) :

The most logical solution would be to establish a reserve for crisis management [14] outside the heading for external actions (Heading 4). This would match the recent step change in both the ambition and capability of EU, Community and CFSP, to address crisis situations. But it could involve a revision of the financial perspective ceiling.

La solution la plus logique consisterait à créer une réserve pour la gestion des crises [14] en dehors de la rubrique «actions extérieures» (rubrique 4), ce qui correspondrait aux nouvelles ambitions et capacités de l'Union européenne, de la Communauté et de la PESC en matière de gestion des crises, mais pourrait exiger une révision du plafond des perspectives financières.


The Chairman: I know we're talking about foreign banks now, but when you think about it, if there is this major shift from regulation by institution to regulation by function, then I would think the next logical step would also be that this kind of outlook would be seen throughout our financial services sector industry here in Canada, would it not?

Le président: Je sais que nous parlons ici de banques étrangères, mais quand on y réfléchit, si l'on passe effectivement de la réglementation par institution à la réglementation par fonction, la prochaine étape devrait être l'adoption de cette même perspective dans l'ensemble du secteur des services financiers au Canada, n'est-ce pas?


Would you agree that the next logical step would have been, and would be, to expedite the processing of Bill C-311 back to the House of Commons so that it can get to the Senate, get passed, and become law?

Convenez-vous que la prochaine étape logique aurait été, et serait, d'accélérer le renvoi du projet de loi C-311 à la Chambre des communes, afin qu'il puisse être transmis au Sénat, adopté, et promulgué?


So I would think that a logical step would be to recognize that there is a great willingness on the part of Canadians to support refugees to come to join their families in Canada, and that the resources are there on the part of Canadians, as an additional contribution to the system.

Je pense qu'une première étape logique serait de reconnaître qu'il y a une forte disposition de la part des Canadiens à aider les parents de réfugiés à s'établir au Canada et que ces ressources sont volontairement apportées par les Canadiens comme contribution additionnelle au système.


But, Mr. Ypsilanti, I think there would be some concerns expressed about what the next logical step would be once you begin to open the door to foreign investment (1640) Mr. Dimitri Ypsilanti: My understanding is we're talking about telecom infrastructure and investment in that infrastructure, and telecom services and any restrictions on those.

Je comprends l'argument de M. Buchanan, mais je pense, monsieur Ypsilanti, qu'il y a lieu de s'inquiéter de la prochaine étape une fois qu'on aura ouvert la porte à l'investissement étranger (1640) M. Dimitri Ypsilanti: Si je comprends bien, nous parlons des infrastructures en télécommunications et des investissements qu'elles nécessitent, ainsi que des services de télécommunication et des restrictions qui s'y appliquent.


B. whereas consequently full membership of international organisations who deal with matters falling under EU transport competence, such as ICAO, IMO but also the UN ECE and ILO, would be a logical step and goal to strive for,

B. considérant que l'adhésion de plein droit d'organisations internationales qui traitent de questions relevant de la compétence de l'UE dans le domaine des transports, telles que l'OACI, l'OMI, mais également la CEE/ONU et l'OIT, constituerait par conséquent une démarche logique et un objectif vers lequel tendre,


B. Whereas consequently full membership of international organisations who deal with matters falling under EU-transport competence, like ICAO, IMO but also the ECE- UN and ILO, would be a logical step and goal to strive for;

B. considérant que l'adhésion de plein droit d'organisations internationales qui traitent de questions relevant de la compétence de l'UE dans le domaine des transports, telles que l'OACI, l'OMI, mais également la CEE/ONU et l'OIT, constituerait par conséquent une démarche logique et un objectif vers lequel tendre,


If the three institutions had all decided against adding any projects, this would have been a logical step.

Si les trois institutions avaient décidé de ne pas ajouter de projets, cela aurait été logique.


If the three institutions had all decided against adding any projects, this would have been a logical step.

Si les trois institutions avaient décidé de ne pas ajouter de projets, cela aurait été logique.


Finally, since the Fund would be completely independent and thus not be required to account to the federal government for its use of the $2.5 billion—something we consider extremely dangerous—the next logical step would seem to be privatization of financial assistance.

Finalement, puisqu'on crée une fondation autonome qui n'a pas à rendre compte, ce qui est pour nous très dangereux, au gouvernement fédéral des 2,5 milliards de dollars qui lui sont confiés, c'est la privatisation de l'aide financière qui point à l'horizon.




D'autres ont cherché : most logical     recent step     logical solution would     next logical step would     a logical step would     logical     logical step     ilo would     been a logical     would     dangerous—the next logical step would     logical step would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'logical step would' ->

Date index: 2023-05-27
w