Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longer had access » (Anglais → Français) :

But only hours before the election was called, we had to announce to members that they no longer had access to the services they did before.

Mais à quelques heures du déclenchement des élections, on annonçait aux députés que, dorénavant, ils ne pourraient plus s'appuyer sur ce sur quoi ils s'appuyaient auparavant.


Since they no longer had access to the fishery on territorial land because all of the salmon rivers had been given to the whites, they were forced to disperse throughout the Lower North Shore.

Étant donné qu'ils n'avaient plus accès à la pêche sur le territoire ancestral parce que toutes les rivières à saumon avaient déjà été données aux Blancs, ils ont été obligés de se disperser un peu partout sur la Basse-Côte-Nord.


I cannot imagine the impact on his daily life, and on my parents, if my family no longer had access to the medications he needs.

Je ne peux pas imaginer les répercussions sur sa vie quotidienne et celle de mes parents, si ma famille n'avait plus accès aux médicaments dont il a besoin.


The Chinese exporting producers claimed that section 15 of the Protocol of Accession of the PRC to the WTO had lapsed after 11 December 2016 and therefore the analogue country methodology was no longer warranted.

Les producteurs-exportateurs chinois ont fait valoir que la section 15 du protocole d'accession de la RPC à l'OMC avait expiré depuis le 11 décembre 2016 et que, par conséquent, le recours à la méthode du pays analogue n'était plus justifié.


Some workers who had accessed the EGF have been prohibited from using these funds to access further education or training where the course duration is longer than two years.

Certains travailleurs qui ont eu accès au FEM n'ont pas pu utiliser ces fonds pour accéder à des cours d'enseignement ou de formation supplémentaires dont la durée était de plus de deux ans.


12. Is concerned about the Commission proposal to declare EU accession countries and potential candidate countries for accession, including the countries of the Western Balkans and Turkey, as safe countries of origin for the purposes of asylum; considers that the procedural rights of citizens of those countries would, as a consequence, be significantly limited in the asylum procedure; draws attention to the fact that the approach based on the concept of ‘safe countries’ undermines human rights, especially those of people belonging t ...[+++]

12. est préoccupé par la proposition de la Commission visant à déclarer les pays en voie d'adhésion et les pays candidats potentiels à l'adhésion, y compris les pays des Balkans occidentaux et la Turquie, comme étant des pays d'origine sûrs à des fins d'asile; estime que les droits procéduraux des citoyens de ces pays se trouveraient dès lors grandement restreints dans le cadre de la procédure d'asile; attire l'attention sur le fait que l'approche reposant sur le concept de "pays sûrs" porte atteinte aux droits de l'homme, en particulier à ceux de personnes qui appartiennent à des groupes vulnérables, tels que les minorités ou les personnes LGBTI; rappelle qu'en 2014, le taux de reconnaissance moyen pour les ressortissants des Balkans oc ...[+++]


The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictato ...[+++]

Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la partie occidentale de l’Europe se soit libérée des dictatures fascistes, le fait que vingt ...[+++]


In his annual report published in March 2001, Information Commissioner John Reid said that he himself no longer had access to certain documents considered secret.

Dans son rapport annuel publié en mars 2001, le commissaire à l'information, John Reid, affirme que lui-même ne peut plus avoir accès à certains documents jugés secrets.


The Target 2 project should improve access to central bank money but is taking longer to complete than had been anticipated.

Le projet Target 2 devrait améliorer l'accès aux ressources des banques centrales mais il est plus long à réaliser que prévu.


What would happen if the United States told Canada our artists no longer had access to Hollywood or Nashville?

Qu'arriverait-il si les États-Unis disaient au Canada que ses artistes ne peuvent plus aller à Hollywood ou à Nashville?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer had access' ->

Date index: 2024-01-05
w