Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longer-lasting negative effects » (Anglais → Français) :

The decision to capitulate to the Americans on this issue is going to have long-lasting negative effects for this and any future government that might want to oppose the U.S. during discussions on cultural issues.

La décision de capituler devant les Américains sur cette question aura des répercussions négatives durables pour le gouvernement actuel et pour tout gouvernement qui pourrait, dans l'avenir, vouloir s'opposer aux États-Unis lors des pourparlers sur les questions culturelles.


Passiveness in the face of this situation would have deep and lasting negative effects.

La passivité face à cette situation aurait des conséquences négatives profondes et durables.


2. Recalls that the EU budget needs to reflect the EU’s policy priorities; stresses that the EU budget is an investment budget with a strong leverage effect; urges the Commission to defend the EU budget as a powerful tool to boost strategic investment through European added value, to put the European economy back on track, and to counter the long-lasting negative effects of high unemployment and poverty; in this connection, insists on the need to put sustainable economic growth, competitiveness, research and innovation, the fight against youth unemployment, financing European infrastructures a ...[+++]

2. rappelle que le budget de l'Union doit refléter les priorités politiques de celle-ci; souligne que le budget de l'Union est un budget d'investissement ayant un effet de levier considérable; invite instamment la Commission à défendre le budget de l'Union en ce qu'il constitue un outil puissant permettant de stimuler les investissements stratégiques grâce à la valeur ajoutée européenne, de remettre l'économie européenne sur les rails et de contrer les effets négatifs à long terme du taux de chômage et de pauvreté élevés; insiste à cet égard sur la nécessité de définir la croissance économique ...[+++]


Experts agree that more accurate testing and earlier treatment of Lyme disease would reduce the health care costs associated with a lengthy illness and the more severe side effects, particularly for women, who suffer longer-lasting effects when their Lyme disease goes untreated.

Les experts s'entendent pour dire que des tests fiables et un traitement précoce contre la maladie de Lyme réduiraient les coûts des services de santé associés à la maladie lorsqu'elle dure longtemps et qu'elle est accompagnée d'effets secondaires plus importants. Ce constat s'applique particulièrement aux femmes, qui subissent plus longtemps les effets de la maladie de Lyme si elle n'est pas traitée.


Unfortunately, early unemployment has lasting negative effects.

Malheureusement, l’expérience du chômage au début de la vie active a des conséquences négatives durables.


The crimes of the Communist regime have left a lasting negative effect on the psychology of the people of the Baltic States.

Les crimes du régime communiste ont eu un effet psychologique négatif durable sur la population des États baltes.


Despite the negative effects of the Canada Labour Code, which tends to exacerbate labour disputes and make them last longer, Ottawa has always refused to correct the situation through anti-scab provisions.

Malgré les conséquences dramatiques qu'engendre le Code canadien du travail, soit le durcissement et la prolongation des conflits de travail, Ottawa a toujours refusé de corriger la situation par une disposition antibriseurs de grève.


N. whereas violence against women as mothers directly and indirectly affects and has long-lasting negative effects on their children’s emotional and mental health, and can create a cycle of violence and abuse which is perpetuated through generations,

N. considérant que la violence à l'égard des femmes en tant que mères affecte directement et indirectement la santé émotionnelle et mentale de leurs enfants et a des effets négatifs de longue durée sur cette dernière, et qu'elle peut entraîner un cycle de violence et de mauvais traitements qui se perpétue à travers les générations,


The important consequence of trafficking is the decrease of public trust in the institutions and the creation of climate favourable for “marketisation of women”, which has long lasting negative effects on general status of women in the society.

La grande conséquence du trafic est le recul de la confiance de l'opinion publique dans les institutions et la création d'un climat favorable à la "commercialisation des femmes", laquelle a des effets négatifs de longue durée pour le statut général des femmes dans la société.


Sociologist Judith Wallerstein has stated, in a 25-year study of children of divorced parents, that there are long-lasting negative effects of divorce and separation.

La sociologue Judith Wallerstein conclut, dans l'étude de suivi sur 25 ans qu'elle a faite auprès des enfants de parents divorcés, que les divorces et la séparation ont des effets négatifs à long terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer-lasting negative effects' ->

Date index: 2024-02-09
w