Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "look at our longer-term infrastructure needs " (Engels → Frans) :

We must use what we have learned to look at our longer-term infrastructure needs and to start designing the next generation of federal infrastructure programs.

Nous devons utiliser ce que nous avons appris pour faire le bilan de nos besoins à long terme en infrastructure et ébaucher les programmes fédéraux d'infrastructure de la prochaine génération.


6. Respects the subsidiarity of the Member States with regard to tax matters, but recommends that the Member States consider whether their tax regimes adequately incentivise long-term investments; notes also that stability and certainty of policy decisions are key to encouraging investment, especially in longer-term infrastructure projects;

6. respecte la subsidiarité des États membres en matière fiscale, mais recommande que ces derniers vérifient si leurs régimes fiscaux encouragent comme ils le devraient les investissements à long terme; relève par ailleurs que la stabilité et la certitude des décisions prises sur le plan politique sont essentielles pour encourager les investissements, notamment dans les projets d'infrastructures à long terme;


Such uncertainty does not allow municipalities to adequately plan their longer-term infrastructure needs, preventing them from investing strategically.

Cette incertitude nuit à la capacité des municipalités de planifier adéquatement leurs besoins d'infrastructure à long terme, elle les empêche d'investir de façon stratégique.


We are already providing support for basic services and agricultural development – in addition to the significant bilateral programmes of Member States – and we are looking at our longer-term strategy for development cooperation with Southern Sudan.

Nous offrons d’ores et déjà une assistance pour des services de base et le développement agricole – en plus des programmes bilatéraux significatifs des États membres – et sommes en train de revoir notre stratégie à long terme pour une coopération au développement avec le Sud-Soudan.


If we then look at the longer term and at the foundations which have been laid down, we should, of course, continue to work next year to bring about an international agreement after 2012.

Si nous examinons ensuite le plus long terme et les bases qui ont été jetées, nous devons bien évidemment continuer à travailler l’année prochaine pour parvenir à un accord international après 2012.


Looking to the longer term, I am pleased that there will be an international conference on Haiti.

Concernant le plus long terme, je me réjouis de la tenue d’une conférence internationale sur Haïti.


That's why I suggested last month to set up a High Level Group to look at the longer-term future.

C'est pourquoi j'ai proposé le mois dernier la création d'un groupe à haut niveau pour envisager l'avenir à long terme.


On 3 December 2007, at a meeting of the Head of Government of Bangladesh with the International Community, the longer-term reconstruction needs were confirmed at around USD 1 billion, mainly for infrastructure: coastal embankments, additional cyclone shelters, schools, roads and bridges as well as reforestation in the Sunderbans mangrove forest World Heritage Site.

Le 3 décembre 2007, lors d'une réunion entre le chef de gouvernement du Bangladesh et la Communauté internationale, les besoins de reconstruction à long terme ont été confirmés à environ 1 milliard de dollars , essentiellement pour l'infrastructure: les digues côtières, des abris supplémentaires contre les cyclones, les écoles, les routes et les ponts ainsi que le reboisement de la forêt dans la forêt Sunderbans mangrove, site du patrimoine mondial.


The Canada Infrastructure Works Program, however, did not address entirely Canada's longer-term infrastructure needs, nor did FCM expect that it would, given the extent of the problem revealed in various FCM's studies between 1985 and 1995.

Le programme Travaux d'infrastructures Canada n'a toutefois pas permis de répondre complètement aux besoins à long terme du Canada en matière d'infrastructures. Ce n'est d'ailleurs pas ce à quoi s'attendait la FCM, compte tenu de l'ampleur du problème révélé dans diverses études réalisées par la fédération entre 1985 et 1995.


The remaining sum of up to €350 million (US$ 455 million) will serve longer term reconstruction needs to repair the infrastructure destroyed and to restart the livelihoods of Asia’s shattered coastal communities.

Les 350 millions d’euros restants (455 millions de dollars) serviront à couvrir des besoins de reconstruction à plus long terme pour réparer les infrastructures détruites et permettre aux populations côtières de recommencer à gagner leur vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'look at our longer-term infrastructure needs' ->

Date index: 2021-02-04
w