Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "look at what president putin " (Engels → Frans) :

Eighteen months after President Jean-Claude Juncker launched the Investment Plan for Europe and one year after the European Fund for Strategic Investments (EFSI) came into force, the Commission looked at what has worked well in the Investment Plan, what can be improved, and how to advance.

Dix-huit mois après le lancement du plan d'investissement pour l'Europe par le président Jean-Claude Juncker, et un an après celui du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), la Commission fait le point sur ce qui a bien fonctionné dans le plan d'investissement, les améliorations possibles et la manière de progresser.


In his mission letter to Commissioner for the Digital Economy and Society Mariya Gabriel, President Juncker requested that the Commissioner looks into the challenges the online platforms create for our democracies with regard to the spread of false information and initiates a reflection on what would be needed at EU level to protect our citizens.

Dans sa lettre de mission, le président Juncker a confié à M Mariya Gabriel, la commissaire chargée de l'économie et de la société numériques, la tâche d'étudier les problèmes que les plateformes en ligne créent pour nos démocraties en matière de diffusion de fausses informations et d'engager une réflexion sur les initiatives à prendre au niveau de l'UE pour protéger nos concitoyens.


In his mission letter, President Jean-Claude Juncker tasked Commissioner for the Digital Economy and Society Mariya Gabriel to look into the challenges the online platforms create for our democracies with regard to the spread of fake information and initiate a reflection on what would be needed at EU level to protect our citizens.

Dans sa lettre de mission, le président Jean-Claude Juncker a confié à la commissaire chargée de l'économie et de la société numériques, M Mariya Gabriel, la tâche d'étudier les problèmes que les plateformes en ligne créent pour nos démocraties en matière de diffusion de fausses informations et d'engager une réflexion sur les initiatives à prendre au niveau de l'UE pour protéger nos concitoyens.


Look at what President Putin said in 2003 to Novaya Gazeta: ‘The European Commission had better forget about its illusions.

Rappelons-nous ce qu’a déclaré le président Poutine en 2003 au journal Novaya Gazeta: «La Commission européenne ne doit pas se faire d’illusions.


Look at what President Putin said in 2003 to Novaya Gazeta : ‘The European Commission had better forget about its illusions.

Rappelons-nous ce qu’a déclaré le président Poutine en 2003 au journal Novaya Gazeta : «La Commission européenne ne doit pas se faire d’illusions.


This is what President Putin had to say at the economic forum in St. Petersburg two weeks ago:

Le président Poutine disait, lors du forum économique tenu à Saint-Pétersbourg il y a deux semaines:


This does not mean that Russia agrees with us on everything. We actually had a long discussion, in which President Putin answered our questions in detail and also looked for weaknesses in the EU’s action.

En réalité, la discussion a été longue, et M. Poutine a répondu avec force détails à nos questions, tout en essayant de repérer des failles dans l’action de l’UE.


This report focuses on the major theme presented to the Committee by the witnesses, and the one question to which all issues in Russia tend to be subsumed: what President Putin’s presidency might mean for Russia, and therefore for Canada.

Le rapport se concentre sur le principal thème exposé au Comité par les témoins et sur la grande question dont dépendent toutes les autres en Russie : ce que la présidence de M. Poutine pourrait impliquer pour la Russie et, partant, pour le Canada.


If we take a look at what President Bush is talking about, the bulk of the money will go toward reconstruction in New York City and at the Pentagon, which is very important and which was a disaster from which we fortunately were spared.

L'essentiel des fonds dont parle le président Bush ira à la reconstruction de la ville de New York et au Pentagone qui est très important et qui, Dieu merci, a échappé à un désastre.


We are in favour of a ban in this area, because we believe that this is good for democracy and for transparency, because what we are talking about here are not acts of philanthropy. Something is always asked for in return – you only have to look at what President Bush is proposing for the energy sector.

À cet égard, nous sommes en faveur d’une interdiction parce que nous estimons que cela sert la démocratie et la transparence, parce qu’il ne s’agit pas d’une activité philanthropique, il est toujours demandé quelque chose en échange, et il suffit, pour le constater, d’écouter les propositions actuelles du président Bush dans le domaine de l’énergie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'look at what president putin' ->

Date index: 2023-11-28
w