Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L.E.L.
Limit load
Limit load to prevent damage
Limit loads
Limiting load to prevent damage
Load limiter
Load lowering speed
Load reducing to prevent damage
Load-lowering speed
Low limit of tolerance
Lower detection limit
Lower deviation
Lower explosive limit
Lower limit
Lower limit of detectability
Lower limit of detection
Lower limit of flammability
Lower limit of load
Lowest detectable limit
MDL
Minimum detectable level
Minimum detectable limit
Minimum detection limit
Prevent damage by limiting load
Relative sample sensitivity
Seat belt load limiter
Unfactored load

Vertaling van "lower limit load " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lower limit of detectability [ lower limit of detection | lowest detectable limit | minimum detectable limit | minimum detectable level | minimum detection limit | lower detection limit | relative sample sensitivity ]

quantité minimale détectable [ limite de détection | sensibilité-limite de détection ]




load reducing to prevent damage | prevent damage by limiting load | limit load to prevent damage | limiting load to prevent damage

limiter les charges pour éviter les dommages


low limit of tolerance | lower deviation | lower limit

écart inférieur


lower limit of detection | lower detection limit | minimum detection limit | relative sample sensitivity

limite de détection | sensibilité limite de détection


lower explosive limit | lower limit of flammability | L.E.L. [Abbr.]

limite inférieure d'inflammabilité


load lowering speed | load-lowering speed

vitesse de descente de la charge


limit loads [ unfactored load | limit load ]

charges limites


seat belt load limiter [ load limiter ]

limiteur d'effort de ceinture de sécurité [ limiteur de charge | limiteur de charge de ceinture de sécurité ]


lower limit of detectability | MDL

quantité minimale détectable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the request of the car manufacturer and in agreement with the technical service in charge of the tests, some components of the restraint systems other than the complete seats, the safety-belt assemblies and the load limiter devices, may not be mounted on the test sled or may be replaced by components having equivalent or lower stiffness and whose dimensions are comprised in the vehicle interior fittings dimensions, provided that the tested configuration is at least as unfavourable as the se ...[+++]

À la demande du constructeur et en accord avec le service technique chargé des essais, certains éléments des systèmes de retenue (autres que les sièges complets, les systèmes de ceinturage et les dispositifs limiteur d'effort), peuvent ne pas être montés sur le chariot d'essai ou peuvent être remplacés par des éléments de résistance équivalente ou inférieure s'inscrivant dans la géométrie des aménagements intérieurs du véhicule, à condition que la configuration en essai soit au moins aussi pénalisante que la configuration série pour les efforts appliqués aux ancrages de ceinture de sécurité et du siège.


In particular, the Commission should be empowered to establish the specific procedures, tests and requirements for the type-approval of motor vehicles, components and separate technical units; to define more precisely the characteristics a tyre must fulfil to be defined as ‘special use tyre’, ‘off-road professional tyre’, ‘reinforced tyre’, ‘extra load tyre’, ‘snow tyre’, ‘T-type temporary-use spare tyre’ or ‘traction tyre’; to set out specific safety requirements for vehicles intended for the transport of dangerous goods by road within or between Member States; to exempt certain vehicles or classes of vehicles of categories M, M, N a ...[+++]

En particulier, la Commission devrait être habilitée à établir les procédures, essais et prescriptions spécifiques pour l’homologation des véhicules à moteur, de leurs composants et de leurs entités techniques distinctes; à définir plus précisément les caractéristiques qu’un pneumatique doit posséder pour être qualifié de «pneumatique à usage spécial», «pneumatique professionnel tout-terrain», «pneumatique renforcé», pneumatique «extra load», «pneumatique neige», «pneumatique de secours à usage temporaire de type T», ou «pneumatique ...[+++]


In particular, the Commission should be empowered to establish the specific procedures, tests and requirements for the type-approval of motor vehicles, components and separate technical units; to define more precisely the characteristics a tyre must fulfil to be defined as ‘special use tyre’, ‘off-road professional tyre’, ‘reinforced tyre’, ‘extra load tyre’, ‘snow tyre’, ‘T-type temporary-use spare tyre’ or ‘traction tyre’; to set out specific safety requirements for vehicles intended for the transport of dangerous goods by road within or between Member States; to exempt certain vehicles or classes of vehicles of categories M2, M3, N ...[+++]

En particulier, la Commission devrait être habilitée à établir les procédures, essais et prescriptions spécifiques pour l’homologation des véhicules à moteur, de leurs composants et de leurs entités techniques distinctes; à définir plus précisément les caractéristiques qu’un pneumatique doit posséder pour être qualifié de «pneumatique à usage spécial», «pneumatique professionnel tout-terrain», «pneumatique renforcé», pneumatique «extra load», «pneumatique neige», «pneumatique de secours à usage temporaire de type T», ou «pneumatique ...[+++]


In order to limit the work-load on Member States, it is proposed that countries which only make a small contribution to the European totals should be exempt from reporting some of the data. Thus, those countries whose GDP is lower than 1% of the EU25 total will not have to report data on transactions in the households and companies sectors.

Ainsi, les pays dont le PIB est inférieur à 1% du PIB total de l'UE-25 ne seront pas tenus de transmettre les données portant sur les opérations du secteur des ménages et des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first proposal aims at limiting emissions of the four pollutants responsible for acidification and eutrophication and ozone formation in the lower atmosphere (sulphur dioxide, nitrogen oxides, volatile organic compounds and ammonia), in order to improve the protection of the environment and human health, with the long-term objective of no exceedance of critical levels and loads.

La première proposition vise à limiter les émissions des quatre polluants responsables de l'acidification, de l'eutrophisation et de la formation d'ozone dans la basse atmosphère (le dioxyde de soufre, les oxydes d'azote, les composés organiques volatils et l'ammoniac) dans le but d'améliorer la protection de l'environnement et de la santé humaine, l'objectif à long terme étant de ne pas dépasser les niveaux et charges critiques.


The relative standard deviations of the mean smoke values at each test speed (SVA, SVB, SVC, as calculated in accordance with section 6.3.3 of this Appendix from the three successive load steps at each test speed) shall be lower than 15 % of the mean value, or 10 % of the limit value shown in Table 1 of Annex I, whichever is greater.

Les écarts types relatifs des valeurs moyennes de fumées à chaque régime d'essai (A, B et C) doivent être inférieurs à 15 % de la valeur moyenne correspondante (SVA, SVB, SVC, tels que calculés, conformément au point 6.3.3, à partir de trois échelons de charge successifs à chaque régime d'essai) ou inférieurs à 10 % de la valeur limite indiquée au tableau 1 de l'annexe I, la plus grande de ces deux valeurs étant retenue.


Requirements have been met if, for all the loading conditions, the variation in inclination is within the calculated limits (for example, within the difference between the stated initial inclination and the lower and upper limits specified for approval) with a safety margin of 4 mrad (0,4 % inclination).

Si, pour tous les états de charge, la variation de l'inclinaison reste dans les limites calculées (dans celles de la différence entre l'inclinaison initiale indiquée et les limites inférieure et supérieure prescrites pour l'approbation, par exemple), avec une marge de sécurité de 4 mrad (0,4 % d'inclinaison).


In the case of seats without a mass adjustment scale or adjustment stops, the adjustment must be so selected that: 2.5.1.4.1. for the lower mass adjustment limit, the seat just returns to the top of the suspension travel when the load is removed, and

Dans le cas d'un siège sans échelle de réglage et sans butées de fin de course, le réglage s'effectue de telle sorte que 2.5.1.4.1. à la limite inférieure, le siège revienne exactement en haut de course du système de suspension lorsque la charge est retirée;


w