Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "made some emphatic attacks " (Engels → Frans) :

It would be more profitable to the House and to Canadians if the member actually made some well-reasoned suggestions on how to improve the act, rather than just launching ideological attacks.

Ce serait plus avantageux pour la Chambre et les Canadiens si la députée faisait des suggestions réfléchies sur la façon d'améliorer la mesure législative plutôt que de lancer des attaques idéologiques.


Just recently, Europol made some quite remarkable attacks on some of these gangs, identifying cross-border European gangs involved in child pornography, for instance, but also in trafficking and drugs, so there are a lot of experts at Europol dealing with this.

Tout récemment, Europol a porté un sérieux coup à certaines de ces organisations, par exemple en identifiant des organisations européennes transfrontalières impliquées dans la pornographie enfantine ou dans le trafic de drogues. À Europol, de nombreux experts se penchent sur cette question.


On that occasion, the leader of the Hungarian Guard made some fairly shocking declarations, expressing his concerns regarding Slovakia and Romania, two countries with Hungarian communities, that could attack Hungary.

À cette occasion, le leader de la Garde hongroise a prononcé quelques déclarations plutôt choquantes en exprimant ses inquiétudes concernant la Slovaquie et la Roumanie, deux pays qui comptent des communautés hongroises, qui pourraient attaquer la Hongrie.


I pointed out that this could not happen, but he has passed a note to me expressing his concern about some of the attacks made upon Romania and stating that the Romanian authorities would welcome any inquiry into the allegations made in the Washington Post.

Je lui ai fait remarquer que c’était impossible, mais il m’a fait passer une note faisant part de son inquiétude concernant certaines critiques à l’égard de la Roumanie et indiquant que les autorités roumaines se réjouiraient d’une enquête sur les allégations du Washington Post.


A few hours ago, President Arafat made some excellent comments: accepting external involvement, he told his Parliament that the time has come for changes, reforms and elections and he condemned suicide attacks.

Il y a quelques heures, le président Arafat a fait montre d’excellents réflexes : emboîtant le pas à l’ingérence extérieure, il a annoncé devant son parlement que l’heure des changements, des réformes et des élections était arrivée et il a condamné les attentats-suicides.


A few hours ago, President Arafat made some excellent comments: accepting external involvement, he told his Parliament that the time has come for changes, reforms and elections and he condemned suicide attacks.

Il y a quelques heures, le président Arafat a fait montre d’excellents réflexes : emboîtant le pas à l’ingérence extérieure, il a annoncé devant son parlement que l’heure des changements, des réformes et des élections était arrivée et il a condamné les attentats-suicides.


The stronger consensus on the Millennium Development Goals (MDGs), the changing security context after the terrorist attacks of 11 September 2001 and subsequent events, and the increased impact of globalisation are just some of the elements that have made it necessary to rethink the EU’s policy towards the developing world.

Le consensus fort sur les OMD, le nouveau contexte sécuritaire après les attaques terroristes du 11 septembre 2001 et les événements ultérieurs, ainsi que les effets croissants de la mondialisation ne sont que quelques-uns des éléments qui ont conduit l’UE à repenser sa politique vis-à-vis du monde en développement.


Yesterday when the leader of the Reform Party asked the Prime Minister to explain and table the documents outlining the ethics guidelines which he has said he has given to his ministers to hold them accountable, the Prime Minister turned around and made some ludicrous attacks on the Reform Party.

Je me souviens qu'hier, à cet endroit, lorsque le chef du Parti réformiste lui a demandé d'expliquer et de déposer les documents faisant état des lignes directrices sur l'éthique qu'il disait avoir remis à ses ministres aux fins de la reddition de comptes, le premier ministre s'en est pris de manière ridicule au Parti réformiste.


Senator Harb: My question, along the same lines as that of the chair, has to do with Basel III. Back in August, a gentleman by the name of Andy Haldane gave a speech and made some emphatic attacks on you.

Le sénateur Harb : La question, qui rejoint celle du président, concerne l'Accord de Bâle III. En août, un dénommé Andy Haldane a prononcé un discours dans lequel il vous critiquait vertement.


Mr. Fries, towards the end of your presentation, you mentioned that a request was made for an appropriate medical supply to at least provide first responders in the event of some serious attack of something or other, and the request was denied by council.

Monsieur Fries, vers la fin de votre présentation, vous avez indiqué que l'on avait demandé que des fournitures médicales suffisantes soient disponibles pour protéger à tout le moins les premiers intervenants dans l'éventualité d'un attentat ou sinistre grave, et que le conseil a rejeté cette demande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made some emphatic attacks' ->

Date index: 2022-04-10
w