Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «made that massive fraud took » (Anglais → Français) :

While Member States have already made efforts to reduce the VAT Gap, modernising the VAT system and adapting it to the challenges posed by massive fraud is the best way to secure the future of the single market.

Bien que les États membres aient déjà accompli des efforts pour réduire l'écart de TVA, la modernisation du système de TVA et l'adaptation de celui-ci aux défis découlant de la fraude massive constituent le meilleur moyen d'assurer l'avenir du marché unique.


The independent commission said in a statement that it would probably reject partly or completely the votes from 430 voting sites and that hearings are being held about 830 other sites because they suspect massive fraud took place during the elections.

La commission indépendante a dit, dans une intervention, un statement, qu'elle rejetterait probablement complètement ou partiellement les votes dans 430 lieux de vote et qu'il y avait 830 autres sites de vote qui faisaient l'objet d'audition actuellement parce qu'elle craignait qu'il y ait eu énormément de fraude lors des élections.


E. whereas serious allegations have been made that massive fraud took place in the counting of votes in favour of the incumbent President, Aleksander Lukashenko, and many indicators point to a confirmation of these allegations,

E. considérant que de graves accusations ont été portées contre des fraudes massives qui auraient été commises lors du décompte des votes en faveur du président en exercice, Alexandre Loukachenko et que de nombreux indices tendent à confirmer ces accusations,


E. whereas serious allegations have been made that massive fraud has taken place in the counting of votes in favour of the incumbent Prime Minister, Viktor Yanukovich, and many indicators point to a confirmation of these allegations,

E. considérant que de graves allégations de fraude massive ont été formulées au sujet du décompte des voix en faveur du Premier ministre sortant, M. Viktor Ianoukovitch, et que plusieurs indicateurs tendent à confirmer ces allégations,


E. whereas serious allegations have been made that massive fraud has taken place in the counting of votes in favour of the incumbent Prime Minister, Viktor Yanukovich, and many indicators point to a confirmation of these allegations,

E. considérant que de graves allégations de fraude massive ont été formulées au sujet du décompte des voix en faveur du Premier ministre sortant, Viktor Ianoukovitch, et que plusieurs indicateurs tendent à confirmer ces allégations,


D. whereas serious allegations have been made that massive fraud has taken place in the counting of the votes in favour of the incumbent Prime Minister, Viktor Yakunovitch, and many indicators point to a confirmation of these allegations,

D. considérant que de graves allégations de fraude massive ont été formulées au sujet du décompte des voix en faveur du Premier ministre sortant, Viktor Ianoukovitch, et que plusieurs indicateurs tendent à confirmer ces allégations,


The member said that we were just overstating everything and that there was not massive fraud in Canada.

La députée a dit que nous exagérions et qu'il n'y avait pas de fraude massive au Canada.


Worst of all, Canadian investors were lured into this massive fraud by a Conservative election promise made by the current Prime Minister.

Le pire, c'est que les investisseurs canadiens ont été attirés dans cette fraude massive par une promesse électorale qu'avait faite l'actuel premier ministre.


Our Deputy Prime Minister spoke clearly that Canada would not accept the massive fraud of an election that took place on November 21.

Notre vice-première ministre a clairement fait savoir que le Canada ne reconnaîtrait pas les élections entachées de fraude qui ont eu lieu le 21 novembre.


The Organization for Security and Co-operation in Europe has concluded that massive electoral fraud took place.

L'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe a conclu que des fraudes électorales généralisées se sont produites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made that massive fraud took' ->

Date index: 2022-04-23
w