Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madrid european summit last summer " (Engels → Frans) :

The Commission will review the state of the debate in the summer of 2003 and identify suitable initiatives, possibly in a further Communication for examination by the Education Ministers in the Education Council and the Research Ministers in the Competitiveness Council, as well as by the European Summit of Higher Education Ministers scheduled for 18-19 September 2003 in Berlin.

La Commission examinera l'état d'avancement du débat au cours de l'été 2003 et identifiera les initiatives appropriées, éventuellement dans une prochaine Communication qui serait soumise aux ministres de l'éducation (dans le cadre du Conseil de l'éducation) et aux ministres de la recherche (dans le cadre du conseil de la compétitivité), ainsi qu'au Sommet des ministres responsables de l'enseignement supérieur prévu les 18 et 19 sep ...[+++]


This EU milk production reduction scheme, launched last summer and financed with €150 million, was one of the flagship measures decided by the European Commission to face the milk crisis.

Lancé l'été dernier et financé par un budget de €150 million, ce programme est l'une des mesures phares mises en place par la Commission européenne pour faire face à la crise du secteur laitier.


The European Commission launched an “Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa” at the Valletta migration summit last November.

La Commission européenne a lancé un «fonds fiduciaire d’urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique» lors du sommet de La Valette sur la migration tenu en novembre dernier.


In 2001 a broad Strategy for Sustainable Development was launched by the European Council in Gothenburg and in 2002 its external dimension was defined in Barcelona, ahead of the UN’s World Summit on Sustainable Development in the summer of 2002.

En 2001, une vaste stratégie pour le développement durable a été lancée par le Conseil européen de Göteborg et, en 2002, le Conseil européen de Barcelone a défini sa dimension extérieure, avant le Sommet mondial sur le développement durable de l’été 2002.


During the College meeting Commissioners took the opportunity to have a last political discussion on the Commission's contribution to the summit consisting of the package on the implementation of priority actions under the European Agenda for Migration adopted last week.

Lors de la réunion du Collège, les commissaires ont eu une dernière discussion politique sur la contribution de la Commission au sommet, à savoir les propositions pour la mise en œuvre des actions prioritaires dans le cadre de l'agenda européen en matière de migration, adoptées la semaine dernière.


At the European summit last week in Brussels my country was not considered on the issue of appointing a director to the ECB.

Lors du sommet européen de la semaine dernière à Bruxelles, mon pays n’a pas été pris en considération pour la nomination d’un directeur pour la BCE.


The work done by the European Convention last summer, which you can all rightly feel proud of, and the post-Naples work concluded towards the end of November and in early December represents the initial position of the Irish presidency.

Le travail accompli par la Convention européenne l’été dernier, dont vous pouvez tous, à juste titre, être fiers, ainsi que le travail accompli après Naples et finalisé vers la fin du mois de novembre 2003 et au début décembre, constituent la position de départ de la présidence irlandaise.


The work done by the European Convention last summer, which you can all rightly feel proud of, and the post-Naples work concluded towards the end of November and in early December represents the initial position of the Irish presidency.

Le travail accompli par la Convention européenne l’été dernier, dont vous pouvez tous, à juste titre, être fiers, ainsi que le travail accompli après Naples et finalisé vers la fin du mois de novembre 2003 et au début décembre, constituent la position de départ de la présidence irlandaise.


The Brussels European Summit, last March, was a decisive moment in this sense, moreover.

Le Sommet européen de Barcelone de mars dernier a d'ailleurs constitué une étape décisive en ce sens.


Yet after the serious dioxin crisis which affected Belgium and other European countries last summer we cannot just view this issue in terms of competition.

Mais aujourd'hui, après la grave crise de la dioxine qui a frappé la Belgique et d'autres pays européens l'été dernier, on ne peut se contenter de réfléchir sur une simple question de concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madrid european summit last summer' ->

Date index: 2024-09-24
w