Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange delivery of small packages
Barf e-mail
Barfmail
Bounce e-mail
Bounce e-mail message
Bounce mail
Bounce message
Bounced e-mail
Bounced e-mail message
Bounced mail
Bounced message
Bulk e-mail
Carry out mail delivery coordination activities
Coordinate delivery of mail
Deal with registered mail
E-mail spam
Electronic junk mail
Examine patient until transfer to hospital
GTC
Good till cancelled
Good until cancelled
Good until countermanded
Handle registered mail
In-home catalogue business
Junk e-mail
Junk electronic mail
Junk mail
Mail order business
Mail order company
Mail order firm
Mail order house
Mail-order business
Mail-order company
Mail-order firm
Mail-order house
Mail-order retailer
Mass e-mail
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Operate registered mail
Organise mail deliveries
Perform until statement
Registered mail handling
Repeat until statement
Returned e-mail
Returned mail
Returned message
Spam
Spam message
UBE
UCE
Unsolicited bulk e-mail
Unsolicited commercial e-mail
Unsolicited e-mail
Unsolicited mass e-mail
Until cancelled
Until further instructed
Until further notice
Until statement
Valid until cancelled

Vertaling van "mail and until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
good till cancelled | GTC | good until cancelled | good until countermanded | valid until cancelled | until cancelled

valable jusqu'à révocation


until statement [ repeat until statement | perform until statement ]

instruction UNTIL


monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


until further instructed [ until further notice ]

jusqu'à nouvel ordre [ jusqu'à avis contraire ]


spam | spam message | e-mail spam | junk e-mail | electronic junk mail | junk electronic mail | unsolicited e-mail | unsolicited bulk e-mail | UBE | unsolicited commercial e-mail | UCE | bulk e-mail | unsolicited mass e-mail | mass e-mail | junk mail

pourriel | courriel non sollicité | courriel indésirable | courriel-poubelle | spam


bounce message | bounced message | bounce e-mail | bounced e-mail | bounce mail | bounced mail | bounce e-mail message | bounced e-mail message | returned e-mail | returned message | returned mail | barf e-mail | barfmail

message retourné | message renvoyé | avis de non-livraison | avis de non-distribution


deal with registered mail | operate registered mail | handle registered mail | registered mail handling

gérer le courrier recommandé


mail order business | mail order company | mail order firm | mail order house

comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance


mail-order house [ mail-order firm | mail-order business | mail-order company | in-home catalogue business | mail-order retailer ]

entreprise de vente par correspondance [ maison de vente par correspondance | société de vente par correspondance | vépéciste | VPCiste | entreprise de VPC | société de VPC ]


arrange delivery of small packages | carry out mail delivery coordination activities | coordinate delivery of mail | organise mail deliveries

organiser la livraison de courrier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the consignment is exempted from screening in accordance with point 6.1.1.d of Regulation (EU) No 185/2010 and protected from unauthorised interference from the time that it became identifiable air cargo or identifiable air mail and until loading.

l’expédition est exemptée de l’inspection/filtrage conformément au point 6.1.1 d) du règlement (UE) no 185/2010 et a été protégée contre toute intervention non autorisée à partir du moment où elle a reçu le statut de fret aérien identifiable ou de courrier aérien identifiable et jusqu’au chargement.


If at the adjourned General Assembly meeting a quorum is not present the Members represented and entitled to vote upon the business to be transacted shall constitute a quorum and shall have power to decide upon all matters which could properly have been disposed of at the meeting from which the adjournment took place, but any decisions adopted at that meeting shall not take effect unless and until the minutes of the meeting have been circulated to all the Members and have been endorsed in writing or by e-mail by a simple majority of M ...[+++]

Si, à l’ouverture de la réunion ajournée, le quorum n’est toujours pas atteint, les membres représentés et autorisés à voter sur les questions mises au débat constituent le quorum et ont pouvoir pour statuer sur tous les points qui auraient valablement pu être expédiés lors de la réunion initialement convoquée, étant entendu que toutes les décisions arrêtées lors de la réunion ajournée ne prendront effet qu’à condition et après que le procès-verbal de ladite réunion a été communiqué à tous les membres et a été approuvé par lettre ou par courrier électronique à la majorité simple des membres, ou à la majorité des deux tiers des membres s’ ...[+++]


[name of company] keeps air cargo/air mail secure until it is handed over to the regulated agent,

que [nom de la société] veille à la sûreté du fret ou du courrier aérien jusqu’à sa remise à l’agent habilité,


the consignment is exempt from screening and has been protected from unauthorised interference from the time that it became identifiable air cargo or identifiable air mail and until loading.

l’expédition est exemptée de l’inspection/du filtrage et a été protégée contre toute intervention non autorisée à partir du moment où elle a reçu le statut de fret aérien identifiable ou de courrier aérien identifiable et jusqu’au chargement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fourthly, even if the e-mail of 14 September 2009 did not constitute rejection of her complaint, the applicant argues that the application for legal aid suspended the time-limit for bringing the action until the date of the notification of the order of the President of the Tribunal granting legal aid, namely 10 March 2010, the date on which the time-limit began to run again.

En quatrième lieu, même dans l’hypothèse où le courriel du 14 septembre 2009 ne constituerait pas un rejet de sa réclamation, la requérante fait valoir que la demande d’aide judiciaire a suspendu le délai pour l’introduction du recours jusqu’à la date de notification de l’ordonnance du président du Tribunal accordant l’aide judiciaire, soit le 10 mars 2010, date à laquelle le délai a recommencé à courir.


The opening up of distinct segments of the addressed mail market in some Member States seems to have been more important for the development of competition as it opened up bigger shares of the postal market to competitors, for example, the liberalization of direct mail in the Netherlands, the so called "D licence" in Germany (allowing competitors to provide value-added next day delivery services until full market opening) and the liberalization of hybrid mail in Bulgaria.

L’ouverture de segments distincts du marché du courrier adressé dans certains États membres semble avoir été plus importante pour le développement de la concurrence parce qu’elle a ouvert de plus grandes parts du marché postal aux concurrents, par exemple la libéralisation du publipostage aux Pays-Bas, la licence dite «licence D» en Allemagne (permettant aux concurrents d’assurer des «services à valeur ajoutée de distribution le jour suivant» jusqu’à l’ouverture complète du marché) et la libéralisation du courrier hybride en Bulgarie.


3. Until 15 March 2009, each Member State may postpone application of this Directive to the retention of communications data relating to Internet Access, Internet telephony and Internet e-mail.

3. Chaque État membre peut, jusqu'au 15 mars 2009, différer l'application de la présente directive en ce qui concerne la conservation de données de communication concernant l'accès à l'internet, la téléphonie par l'internet et le courrier électronique par l'internet.


In accordance with Article 15(3) of the Directive of the European Parliament and of the Council on the retention of data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks and amending Directive 2002/58/EC, Estonia hereby states its intention to make use of use that paragraph and to postpone application of the Directive to retention of communications data relating to Internet access, Internet telephony and Internet e-mail until 36 months after the date of adoption of the Directive.

Conformément à l'article 15, paragraphe 3, de la directive du Parlement européen et du Conseil sur la conservation de données générées ou traitées dans le cadre de la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public ou de réseaux publics de communications, et modifiant la directive 2002/58/CE, l'Estonie fait part de son intention de recourir audit paragraphe et de différer l'application de cette directive en ce qui concerne la conservation de données de communication concernant l'accès à l'internet, la télé ...[+++]


(h) "electronic mail" means any text, voice, sound or image message sent over a public communications network which can be stored in the network or in the recipient's terminal equipment until it is collected by the recipient.

h) "courrier électronique": tout message sous forme de texte, de voix, de son ou d'image envoyé par un réseau public de communications qui peut être stocké dans le réseau ou dans l'équipement terminal du destinataire jusqu'à ce que ce dernier le récupère.


Until recently, there has been positive growth for mail volumes overall in most Member States and this underlying trend for volume growth and the reduced dependence of the USPs on traditional letter mail revenues, may be making them less vulnerable to the impact of substitution.

Jusqu'à une époque récente, le volume du courrier dans la plupart des États membres enregistrait une croissance positive. Cette tendance sous-jacente, associée à la dépendance réduite des prestataires du service universel vis-à-vis des revenus de la poste aux lettres traditionnelle, les rend peut-être moins vulnérables aux effets de la substitution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mail and until' ->

Date index: 2024-10-25
w