Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "main motion but i shall speak very briefly " (Engels → Frans) :

When it came to moving motions, independents were allowed to move their motions for amendment and speak very briefly to them, but were excluded from voting on them.

Quand il a été question de déposer des motions, les députés indépendants ont pu présenter des motions d'amendement et en parler très brièvement, mais ils étaient exclus du vote.


− (ES) Mr President, I shall speak very briefly, for which the honourable Members will be grateful at this time of night: Mr Tajani, many thanks once again because you have shown, as you did in the third maritime package, that your impetus and political skill have brought about an agreement with the Council and made it possible for Parliament, the Council and the Commis ...[+++]

− (ES) Monsieur le Président, je vais parler très brièvement, et mes chers collègues m’en seront reconnaissants à cette heure de la nuit: M. Tajani, un grand merci une fois de plus, car vous avez montré, comme pour le troisième paquet maritime, que votre élan et vos compétences politiques ont débouché sur un accord avec le Conseil et qu’ils ont permis au Parlement, au Conseil et à la Commission de parvenir à un accord à cette occasion et dans les derniers jours de cette législature.


− (ES) Mr President, I shall speak very briefly, for which the honourable Members will be grateful at this time of night: Mr Tajani, many thanks once again because you have shown, as you did in the third maritime package, that your impetus and political skill have brought about an agreement with the Council and made it possible for Parliament, the Council and the Commis ...[+++]

− (ES) Monsieur le Président, je vais parler très brièvement, et mes chers collègues m’en seront reconnaissants à cette heure de la nuit: M. Tajani, un grand merci une fois de plus, car vous avez montré, comme pour le troisième paquet maritime, que votre élan et vos compétences politiques ont débouché sur un accord avec le Conseil et qu’ils ont permis au Parlement, au Conseil et à la Commission de parvenir à un accord à cette occasion et dans les derniers jours de cette législature.


I have not spoken to the main motion, but I shall speak very briefly to this motion in amendment to disagree with my colleague the Honourable Senator Stratton in his opposition to the clarity bill.

Je ne suis pas intervenu à propos de la motion principale, mais je le ferai très brièvement à propos de la motion d'amendement pour me dire en désaccord avec mon collègue, l'honorable sénateur Stratton, dans son opposition au projet de loi sur la clarté référendaire.


– (DE) Mr President, I shall speak very briefly, since I have only a point about the translation to make.

- (DE) Monsieur le Président, je serai très brève dans la mesure où je voudrais seulement soulever un point concernant la traduction.


De Palacio, Loyola, Commission (ES) Mr President, I shall speak very briefly, simply to thank the rapporteur, Mr Leinen, once again for his work and the Greek Presidency for having smoothed the progress of this agreement.

De Palacio, Loyola, Commission. - (ES) Monsieur le Président, je serai très brève et me contenterai de remercier une fois encore le rapporteur, M. Leinen, pour son travail et la présidence grecque pour avoir aplani la voie vers cet accord.


I am sure that they had problems getting here. Without setting any precedents, as they have asked for the floor, I shall give it to them so that they may speak very briefly.

Sans que ceci serve de précédent, comme elles me demandent la parole, je vais la leur accorder pour qu’elles interviennent très brièvement.


Hon. Elizabeth Hubley: Honourable senators, I should like to speak briefly to this motion, and I do so from the vantage point of having served as Deputy Speaker of the Prince Edward Island Legislative Assembly — a relatively small and intimate House where Parliamentary rules and decorum are respected but where the matters of debate and discussion at times can be very ...[+++]

L'honorable Elizabeth Hubley: Honorables sénateurs, je parlerai brièvement de cette motion, notamment à titre d'ancienne vice- présidente de l'Assemblée législative de l'Île-du-Prince-Édouard, une Chambre relativement modeste et intime, dont les règles parlementaires et le décorum sont respectés mais où les sujets de débat et de discussion peuvent parfois être de nature très locale et communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : came to moving     moving motions     amendment and speak     speak very     speak very briefly     thanks once again     have brought about     shall     shall speak     shall speak very     main     main motion     but i shall     translation to make     point about     once again     they may speak     may speak very     motion     relatively small     like to speak     can be very     speak briefly     main motion but i shall speak very briefly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'main motion but i shall speak very briefly' ->

Date index: 2024-01-23
w