Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «major job-creating infrastructure » (Anglais → Français) :

Major job-creating infrastructure projects are improving the quality of life in communities while creating new jobs.

D'importants projets d'infrastructure créateurs d'emplois améliorent la qualité de vie dans les collectivités.


The EU’s 23 million SMEs make up 99 % of all EU companies and account for the majority of new jobs created.

Les 23 millions de PME que compte l'UE représentent 99 % de l'ensemble des entreprises et constituent la majeure partie des nouveaux emplois.


Over the period 1997-2001, women benefited from the majority of the new jobs created and their employment rate increased from 50.6 % to 54.9 %.

Sur la période 1997-2001, les femmes ont bénéficié de la majorité des nouveaux emplois créés et leur taux d'emploi est passé de 50,6 à 54,9%.


The EU’s 23 million SMEs make up 99 % of all EU companies and account for the majority of new jobs created.

Les 23 millions de PME que compte l'UE représentent 99 % de l'ensemble des entreprises et constituent la majeure partie des nouveaux emplois.


For that reason, we are working hard to implement the tangible job creation measures contained in economic action plan 2013, such as tax breaks to help small businesses create jobs, the Canada job grant to get more people trained and into skilled jobs; the largest-ever federal investment in job-creating infrastructure, new tax relief to foster growth of the manufacturing sector, and much more.

C'est pourquoi nous déployons beaucoup d'efforts pour mettre en œuvre les mesures de création d'emplois concrètes du Plan économique de 2013, soit des allègements fiscaux qui aident les petites entreprises à créer plus d'emplois; la Subvention canadienne pour l'emploi, afin d'aider de plus en plus de gens à suivre une formation et à obtenir un emploi spécialisé; l'investissement fédéral le plus important à ce jour sur l'infrastructure créatrice d'emplois; un nouvel allègement fiscal pour favoriser la croissance du secteur de la fabrication et bien plus encore.


These includes tax breaks to help small businesses create jobs, the Canada job grant to help get more Canadians trained and into skilled jobs, the largest-ever federal investment in job-creating infrastructure, new tax relief to help our manufacturing sector, and much more.

Je pense ici aux allégements fiscaux qui vont aider les petites entreprises à créer des emplois, à la subvention canadienne pour l'emploi qui va aider à former plus de Canadiens pour occuper des emplois spécialisés, aux investissements fédéraux dans l'infrastructure, les plus importants à ce jour, qui vont eux aussi créer des emplois, au nouvel allégement fiscal pour le secteur manufacturier, et cetera.


This new infrastructure plan involves $70 billion in federal infrastructure funding over 10 years, the largest federal investment in job creating infrastructure in Canadian history.

Ce nouveau plan d'infrastructure prévoit 70 milliards de dollars, sur 10 ans, en fonds fédéraux destinés à l'infrastructure. C'est le plus important investissement fédéral créateur d'emplois dans l'infrastructure de l'histoire du Canada.


Major job creating infrastructure projects are breaking new ground.

D'importants projets d'infrastructure générateurs d'emplois ouvrent de nouvelles perspectives.


Creating jobs in the transit areas of Tahoua and Agadez in Niger Actions will be implemented as part of this programme to support the farming industry and create job opportunities for migrants in transit: strengthening infrastructures and services in the agricultural sector, harnessing the economic potential of agricultural products and creating jobs.

Création d'emploi dans les zones de transit au Niger, Tahoua et Agadez. Dans le cadre de ce programme, des activités seront mises en œuvre pour appuyer les filières agricoles et créer des opportunités d'emploi pour les migrants en transit: renforcement des infrastructures et de services dans le secteur agricole, valorisation économique de produits agricoles et création d'emploi.


Because of the structural handicaps facing the most remote regions and the shortfall in their development, the programmes part-financed by the European Union for each region in the periods 1989-93 and 1994-99 set as their priorities an increase in the provision of infrastructure, the development of the productive, job-creating sectors and the improvement of human resources.

Compte tenu des handicaps structurels auxquels sont confrontées les régions ultrapériphériques et de leur retard de développement, les programmes cofinancés par l'Union européenne pour chacune de ces régions au cours des deux périodes 1989-1993 et 1994-1999 ont eu pour objectifs prioritaires le renforcement de la dotation en infrastructures, le développement des secteurs productifs créateurs d'emplois et l'amélioration des ressources humaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'major job-creating infrastructure' ->

Date index: 2023-01-30
w