Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "making two rather provocative comments " (Engels → Frans) :

I would like to conclude by making two rather provocative comments on the discussion as a whole.

Je conclurai, si vous le permettez, par deux commentaires plutôt provocateurs à propos du débat en général.


I should like to make two very brief comments.

Je tiens à faire deux brèves observations.


Let me just make two short last comments.

Permettez-moi d'ajouter deux ultimes brefs commentaires.


Recalls that Parliament and the Council, as the two arms of the budgetary authority, should be equally involved in any mobilisation of the European Financial Stability Mechanism; asks that proposals be presented rapidly to make the crisis resolution mechanism permanent (e.g. European Monetary Fund), to fully integrate the EU 2020 strategy into the long-term macroeconomic framework, to take initial steps towards the mutual issuance of a part of sovereign debt and the introduction of bonds to that effect, as described in Parliament’s previous reports, and to ensure a single external representation of the Eurozone; favours a light Treaty ...[+++]

rappelle que le Parlement et le Conseil, les deux branches de l'autorité budgétaire, devraient être associés à part égale à toute mobilisation du mécanisme européen de stabilité financière; demande que soient présentées dans les meilleurs délais des propositions destinées à instituer un mécanisme permanent de gestion des crises (notamment la création d'un Fonds monétaire européen), à intégrer, dans tous ses éléments, la stratégie «Europe 2020» dans le régime macroéconomique à long terme, à prendre des mesures initiales visant l ...[+++]


Within this framework, I should like to make two very specific comments: the first comment concerns the timing of decisions.

Dans ce contexte, je voudrais faire deux commentaires très précis: le premier concerne le calendrier des décisions.


As a result, Sachsen Bank will take over only one of the two legs of Sachsen LB, namely the corporate banking business, as well as the rather underdeveloped private banking business of Sachsen LB, and make it together with the corresponding business of BW-Bank its new second leg.

Ainsi, la Sachsen Bank reprend uniquement l’un des deux secteurs d’activité de la Sachsen LB, à savoir les services aux entreprises et les services aux particuliers, plutôt sous-développés, de la Sachsen LB pour les unir aux services correspondants de la BW-Bank et en faire son nouveau secteur d’activité.


It also makes a valuable contribution to the free trade in goods and services in the internal market, and indeed both for the consumer – if I may make a rather sensational comment: in terms of Internet shopping – and also for the suppliers of the necessary cryptographic services and products.

Elle contribue aussi grandement au libre échange de produits et de services dans le marché intérieur, tant pour les consommateurs - le shopping sur Internet ; si je puis évoquer un fait qui intéresse le grand public - que pour les prestataires et producteurs des indispensables services et produits cryptographiques.


In order to make the report more readable, this year the Community and national measures will be presented in parallel in each area (rather than being treated separately in two different parts as in previous reports).

En vue d’améliorer la lisibilité du rapport, cette année les mesures communautaires et nationales sont présentées parallèlement, par thème (et non plus en deux parties indépendantes, comme c’était le cas avant).


3. If, within two months of receiving the notification referred to in paragraph 2, the other party does not accept that the contested decision is to be rectified and makes a declaration to that effect or does not make any declaration within the period laid down, the appeal shall be remitted to the Board of Appeal without delay, and without comment as to its merit.

3. Si l'autre partie n'accepte pas dans un délai de deux mois après réception de la notification visée au paragraphe 2 qu'il soit fait droit au recours et émet une déclaration en ce sens, ou ne fait aucune déclaration dans le délai imparti, le recours doit être immédiatement déféré à la chambre de recours, sans avis sur le fond.


3. If, within two months of receiving the notification referred to in paragraph 2, the other party does not accept that the contested decision is to be rectified and makes a declaration to that effect or does not make any declaration within the period laid down, the appeal shall be remitted to the Board of Appeal without delay, and without comment as to its merit.

3. Si l'autre partie n'accepte pas dans un délai de deux mois après réception de la notification visée au paragraphe 2 qu'il soit fait droit au recours et émet une déclaration en ce sens, ou ne fait aucune déclaration dans le délai imparti, le recours doit être immédiatement déféré à la chambre de recours, sans avis sur le fond.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making two rather provocative comments' ->

Date index: 2024-06-30
w