Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence from school
Age of mandatory separation
Attendance at school
CRA
Child abuse mandatory reporting
Class attendance
Compulsory age of retirement
Compulsory membership
Compulsory retirement age
Compulsory school age
DRA
Default retirement age
Demonstration school
Employee exempt from mandatory benefit coverage
Employee exempt from mandatory insurance
Employee exempted from mandatory benefit coverage
Employee mandatorily insured
Employee not subject to mandatory benefit coverage
Employee subject to mandatory benefit coverage
Employee subject to mandatory insurance
Experimental school
HMCS
Harmonised mandatory control scheme
Harmonised mandatory control system
Harmonized mandatory control system
Laboratory school
Mandatory age of retirement
Mandatory age of separation
Mandatory membership
Mandatory participation
Mandatory reporting for child abuse
Mandatory retirement age
Mandatory school age
Mandatory school-based segment
Observation school
Person subject to mandatory benefit coverage
Practice school
School absence
School attendance
Truancy

Vertaling van "mandatory school " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mandatory school-based segment

formation scolaire obligatoire


compulsory school age | mandatory school age

âge de scolarisation obligatoire | âge de scolarité obligatoire | âge scolaire


age of mandatory separation | compulsory age of retirement | compulsory retirement age | default retirement age | mandatory age of retirement | mandatory age of separation | mandatory retirement age | CRA [Abbr.] | DRA [Abbr.]

âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite


employee exempt from mandatory insurance | employee not subject to mandatory benefit coverage | employee exempt from mandatory benefit coverage | employee exempted from mandatory benefit coverage

salarié non soumis à l'assurance obligatoire | salarié exempté de l'assurance obligatoire


employee mandatorily insured by an occupational benefits scheme | employee mandatorily insured | employee mandatorily insured by a personnel welfare institution | employee subject to mandatory benefit coverage | person subject to mandatory benefit coverage | employee subject to mandatory insurance

salarié assuré obligatoirement auprès d'une institution de prévoyance | salarié assuré obligatoirement | salarié obligatoirement assuré | salarié soumis à l'assurance obligatoire


harmonized mandatory control system [ HMCS | harmonised mandatory control system | harmonised mandatory control scheme ]

système obligatoire et harmonisé de contrôle [ HMCS | système obligatoire harmonisé de contrôle ]


school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


demonstration school | experimental school | laboratory school | observation school | practice school

école d'application | école de stage pratique | école expérimentale


child abuse mandatory reporting [ mandatory reporting for child abuse ]

signalement obligatoire des cas de violence à l'égard des enfants


compulsory membership [ mandatory membership | mandatory participation ]

participation obligatoire [ adhésion obligatoire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These facilities include day nurseries and other daycare centres including family day-care, professional certified childminders, pre-school education or equivalent, mandatory school education and centre-based services outside school hours.

Ces services incluent les crèches collectives ou autres centres de garde de jour, y compris les garderies familiales, les gardiennes professionnelles agréées, l'éducation préscolaire ou équivalente, l'éducation scolaire obligatoire ainsi que les services en dehors des heures d'école.


[61] In 2002, at the Barcelona Summit, the European Council set the targets of providing childcare by 2010 to (1) at least 90% of children between 3 years old and the mandatory school age and (2) at least 33% of children under 3 years of age

[61] En 2002, lors du sommet de Barcelone, le Conseil européen avait fixé comme objectif de fournir, à l’horizon 2010, des services de garde d’enfants à au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire et à au moins 33 % des enfants âgés de moins de 3 ans.


In 2002, at the Barcelona Summit, the European Council set targets for providing childcare to: at least 90% of children between 3 years old and the mandatory school age and at least 33% of children under 3 years of age.

Lors du sommet de Barcelone de 2002, le Conseil européen a fixé pour objectifs de rendre les structures d'accueil disponibles pour au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants de moins de trois ans.


Since 2007, the proportion of children cared for under formal childcare arrangements has slightly increased (from 26% to 28% for children up to three years of age, and from 81% to 83% for children from three years of age to mandatory school age).

Depuis 2007, le pourcentage d'enfants gardés dans des structures d'accueil formelles a légèrement progressé (de 26 % à 28 % pour les enfants de moins de trois ans, et de 81 % à 83 % pour les enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If schools and school boards are to be true partners in the rehabilitation process, they must have meaningful input prior to decisions being made regarding, for example, mandatory school attendance as a condition of open or closed custody or temporary release.

Pour que les écoles, les conseils et les commissions scolaires soient de véritables partenaires dans le processus de réadaptation, ils doivent obtenir des renseignements utiles avant de prendre une décision sur la fréquentation scolaire obligatoire comme condition de la garde en milieu ouvert ou fermé ou de la mise en liberté temporaire.


As we have already stated, the majority of young offenders are of mandatory school age, and schools must deal with children who offend or who have problems that could lead to difficulties with the law in the future.

Comme nous l'avons déjà mentionné, la majorité des jeunes contrevenants et contrevenantes sont d'âge scolaire. Les écoles doivent s'occuper des enfants qui commettent des infractions ou qui ont des problèmes pouvant leur attirer des ennuis avec la justice plus tard.


The so-called ‘Barcelona targets’, agreed by EU leaders in 2002, say that childcare should be provided for 90% of children between three years old and the mandatory school age, and for 33% of children under three.

Les «objectifs de Barcelone», approuvés par les dirigeants européens en 2002, prévoient que des structures d'accueil doivent être mises en place pour 90 % des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour 33 % des enfants âgés de moins de trois ans.


Less than 3 years, between 3 years and mandatory school age; less than 30h, 30h or more a week

Moins de 3 ans, entre 3 ans et l’âge de scolarité obligatoire; moins de 30 heures, 30 heures ou plus par semaine.


the provision of childcare by 2010 to at least 90 % of children between 3 years old and the mandatory school age and at least 33 % of children under 3 years of age,

offrir des services de garde d’enfants permettant d’accueillir au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire et au moins 33 % des enfants de moins de trois ans, d’ici à 2010,


It is also a matter of reconciling work and private life by increasing the number of childcare facilities so as to provide childcare by 2010 to at least 90% of children between three years and the mandatory school-leaving age and at least 33% of children under three years of age.

Il s'agit également de mieux concilier la vie professionnelle avec la vie privée par l'augmentation du nombre des garderies d'enfants afin d'accueillir au moins 90% des enfants entre l'âge de 3 ans et l'âge de la scolarité obligatoire et 33% des enfants de moins de 3 ans d'ici 2010, ainsi que la facilitation du retour au travail au terme d'une période d'absence.


w