Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manufactured in ireland were exported " (Engels → Frans) :

Finally, it requested that all products of the specific steel grade (13 %Cr) should be disregarded from the dumping calculation, on the grounds that the exports of this steel grade were resales of products not manufactured by the Chinese exporting producer itself.

Enfin, ce producteur-exportateur chinois demandait que ne soient pas pris en compte, dans le calcul de la marge de dumping, tous les produits de la qualité d'acier concernée (13 % Cr), au motif que les exportations, pour cette qualité d'acier, étaient des reventes de produits non fabriqués par lui.


However, the product type system ensured that these special product types manufactured by the Union industry were not compared to the product types imported by the Chinese exporting producers.

Toutefois, le système des types de produits garantissait que les types de produits spéciaux fabriqués par l'industrie de l'Union ne seraient pas comparés aux types de produits importés par les producteurs-exportateurs chinois.


The cartel affected both European car importers and final customers, as imported vehicles were sold within the European Economic Area (EEA), and European vehicle manufacturers, as their vehicles were exported outside the EEA.

L'entente a eu une incidence tant sur les importateurs de voitures et les consommateurs finals européens, car les véhicules importés étaient vendus dans l'Espace économique européen (EEE), que sur les constructeurs automobiles européens, car leurs véhicules étaient exportés en dehors de l'EEE.


In 2016, EU exports to Chile were mainly composed of machinery and transport, chemical products and manufactured goods, while exports from Chile to the EU were dominated by food and live animals, crude materials (mainly copper), and manufactured goods.

En 2016, les exportations de l'UE vers le Chili étaient essentiellement constituées de machines et d'équipements de transport, de produits chimiques et de biens manufacturés, tandis que les exportations du Chili vers l'UE étaient dominées par les denrées alimentaires et les animaux vivants, les matières brutes (principalement le cuivre) et les biens manufacturés.


(a) the quantities of the pharmaceutical product that were authorized under authorization number to be manufactured and sold for export under section 21.04 of the Act were not or will not be exported before the authorization ceases to be valid; and

a) que la quantité du produit pharmaceutique dont la fabrication et la vente aux fins d’exportation aux termes de l’article 21.04 de la Loi ont été autorisées au titre de l’autorisation numéro n’a pas été ou n’aura pas été exportée en totalité au moment de la cessation de validité de l’autorisation;


EU exports to Tajikistan totalled 140 m EUR in 2011, and were dominated by machinery and transport equipment and other manufactured goods, complemented by exports of chemicals and some primary products.

Les exportations de l’UE vers le Tadjikistan se sont montées à 140 millions d’euros en 2011 et étaient dominées par les machines, les équipements de transport et d’autres produits manufacturés, auxquels s’ajoutaient les produits chimiques et certains produits de base.


The principal foundations of the previous treaties remained in place in the Single Convention.[53] Parties were still required to submit estimates of their drug requirements and statistical returns on the production, manufacture, use, consumption, import, export, and stockpiling of drugs.[54] The import certification system created by the 1925 Geneva Convention was maintained. Parties were required to license all manufacturers, traders and distributors, and all transaction ...[+++]

Les principaux fondements des traités antérieurs sont demeurés en place dans la Convention unique.[53] Les parties étaient encore tenues de soumettre des estimations de leurs besoins en drogues et de fournir des rapports statistiques sur la production, la fabrication, l’usage, la consommation, l’importation, l’exportation et la constitution de réserves de drogues.[54] On maintenait le régime de certification des importations créé dans le cadre de la Convention de Genève de 1925, les parties devaient attribuer des permis à tous les fabricants, commerçants et distributeurs, et toutes les transactions relatives aux drogues devaient être doc ...[+++]


In 49% of the cases investigated, no measures were taken, mainly owing to the lack of available information about the Chinese manufacturer or exporter.

Dans 49 % des cas examinés, aucune mesure n’a été prise, principalement en raison du manque d’informations disponibles concernant le fabricant ou l’exportateur chinois.


The Commission then compared the average price, manufacturer by manufacturer, at which these exports were made with the prices needed by European manufacturers to cover their production costs and make a reasonable profit.

La Commission a alors compare le prix moyen, fabricant par fabricant, auquel ces produits etaient exportes avec les prix que devaient appliquer les fabricants europeens pour couvrir leur cout de production et realiser un benefice raisonnable.


Spain and Ireland's exports were 20 % higher and the U.K'. s 16 %.

Les exportations de l'Espagne et de l'Irlande ont progressé de 20 % et celles du Royaume-Uni de 16 %.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manufactured in ireland were exported' ->

Date index: 2022-03-27
w