Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many cases we had very solid " (Engels → Frans) :

Stable prices: In the 1970s and 1980s many EU countries had very high inflation rates, some of 20% or more.

la stabilité des prix: Dans les années 1970 et 1980, de nombreux États membres affichaient des taux d’inflation très élevés, atteignant pour certains 20 % ou plus.


The results of the judiciary regarding other corruption cases show a similar picture: Although case numbers increased in 2009 and 2010, there was a significant drop in 2011.[77] In addition, there are very few high-level cases that reach court and many of those cases progress only very slowly in trial, with a disproportionately high number of acquittals.[78] Investigations into alleged corruption and abuse of office by magistrates have received a par ...[+++]

Les résultats affichés par le système judiciaire en ce qui concerne les autres affaires de corruption sont similaires. Malgré une augmentation du nombre d’affaires en 2009 et 2010, une baisse considérable a été enregistrée en 2011[77]. En outre, très peu d’affaires de haut niveau ont abouti devant les tribunaux et beaucoup de ces affaires ne progressent que très lentement, avec un nombre disproportionné d’acquittements[78]. Des enquêtes portant sur des faits présumés de corruption et d’abus de pouvoir par des magistrats ont reçu une réponse particulièrement faible de la part de l’appareil judiciaire[79].


All the Member States transposed the Directive in time for its application in June 1994, although in many cases the date of implementation was very close to the elections (between 22 December 1993 and 11 April 1994).

Tous les États membres ont transposé la directive à temps pour permettre son application en juin 1994, bien que souvent à des dates assez proches des élections en cause (transpositions entre le 22/12/93 et le 11/4/94).


Many applicants for international protection and third-country nationals arriving irregularly to the European Union travel with families and in many cases very young children.

De nombreux demandeurs de protection internationale et ressortissants de pays tiers pénétrant illégalement sur le territoire de l’Union européenne voyagent avec leur famille et, dans de nombreux cas, avec de très jeunes enfants.


The results of the judiciary regarding other corruption cases show a similar picture: Although case numbers increased in 2009 and 2010, there was a significant drop in 2011.[77] In addition, there are very few high-level cases that reach court and many of those cases progress only very slowly in trial, with a disproportionately high number of acquittals.[78] Investigations into alleged corruption and abuse of office by magistrates have received a par ...[+++]

Les résultats affichés par le système judiciaire en ce qui concerne les autres affaires de corruption sont similaires. Malgré une augmentation du nombre d’affaires en 2009 et 2010, une baisse considérable a été enregistrée en 2011[77]. En outre, très peu d’affaires de haut niveau ont abouti devant les tribunaux et beaucoup de ces affaires ne progressent que très lentement, avec un nombre disproportionné d’acquittements[78]. Des enquêtes portant sur des faits présumés de corruption et d’abus de pouvoir par des magistrats ont reçu une réponse particulièrement faible de la part de l’appareil judiciaire[79].


The Commission recognises the merits of these initiatives which, in many cases, have been very successful.

La Commission reconnaît l'intérêt de ces initiatives qui, dans bien des cas, ont donné des résultats très satisfaisants.


The Commission recognises the merits of these initiatives which, in many cases, have been very successful.

La Commission reconnaît l'intérêt de ces initiatives qui, dans bien des cas, ont donné des résultats très satisfaisants.


In the past, market participants had been able to achieve growth only through very aggressive pricing, which, however, in many cases later led to significant value adjustments, as the example of BerlinHyp or BGB showed.

Dans le passé, les participants au marché n'ont pu réaliser une certaine croissance qu'en menant une politique de prix très agressive, ce qui a toutefois entraîné plus tard dans de nombreux cas des corrections de valeur significatives, comme le montre d'ailleurs l'exemple de BerlinHyp ou de BGB.


The difficulties encountered in running the projects were indeed very numerous but not insurmountable in many cases: political obstacles linked to the situation in the country of return, barriers relating to the reluctance to return to a country with little perspective, issue of travel documents to potential returnees who then had the right to go back to the host country if they so wished, and not infrequently an element of abuse by the target returnees.

Les difficultés rencontrées pour gérer les projets étaient très nombreuses, mais pas insurmontables dans de nombreux cas: obstacles politiques liés à la situation dans le pays de retour, problèmes liés aux réticences pour retourner dans un pays aux perspectives limitées, délivrance de documents de voyage à des personnes susceptibles de retourner dans leur pays d'origine qui avaient ensuite le droit de revenir dans le pays d'accueil si elles le souhaitaient ce qui entraînait souvent des abus.


In many cases organic production is not anymore limited to local productions and local trade but, on the contrary, involves very often several operators and operations, such as import, transport, storage and packaging.

Dans de nombreux cas, il ne se limite plus à une production locale et au marché local, mais fait au contraire très souvent appel à plusieurs opérateurs et à différentes opérations, telles que l'importation, le transport, le stockage et l'emballage.




Anderen hebben gezocht naar : 1980s many     high inflation rates     countries had very     court and many     other corruption cases     particularly weak     high-level cases     there are very     although in many     many cases     implementation was very     many     many cases very     many cases have     have been very     only through very     bgb showed     insurmountable in many     projects     were indeed very     involves very     many cases we had very solid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many cases we had very solid' ->

Date index: 2022-06-10
w