Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many those suggestions would » (Anglais → Français) :

Prof. Gilles Paquet: Let me respond by not responding, in the sense that I think many of those suggestions would not necessarily be bad if I could believe there would be a capacity for this interaction to operate with the integrity the honourable member is hoping for.

M. Gilles Paquet: Permettez-moi de répondre en ne répondant pas, en ce sens que je pense qu'un grand nombre de ces suggestions ne seraient pas nécessairement mauvaises si je pouvais croire que cette interaction sera marquée au sceau de l'intégrité souhaitée par l'honorable député.


In terms of whether or not those suggestions would be more effective, frankly, Madam, I must say that is a policy decision for the government.

Quant à savoir si ses suggestions peuvent rendre le système plus efficace, franchement, madame, je dois avouer qu'il s'agit d'une décision politique qui relève du gouvernement.


No information collected during the investigation suggests that the demand on any of those markets would shrink or increase to a significant extent in the coming years.

Aucune information recueillie au cours de l'enquête ne donne à penser que la demande dans l'un de ces marchés est appelée, au cours des années à venir, à diminuer ou à augmenter dans une large mesure.


Although data protection law is not mentioned specifically in the sections relating to cybercrime and cyber-defence, the EDPS underlines that many of the actions planned in those areas would involve the processing of personal data and would therefore fall within the scope of applicable data protection law.

Bien que la législation en matière de protection des données ne soit pas spécifiquement mentionnée dans les sections portant sur la cybercriminalité et la cyberdéfense, le CEPD souligne que bon nombre des actions prévues dans ces domaines sont susceptibles d’impliquer le traitement de données à caractère personnel et, partant, de relever du champ d’application de la législation applicable en matière de protection des données.


I would also suggest that no prime minister, regardless of political affiliation, would take those suggestions from the provinces lightly.

Aucun premier ministre, peu importe son allégeance politique, ne prendrait les suggestions des provinces à la légère.


Evidence suggests that many of the hotlines would have gone ahead regardless of funding from the European Commission, although they would have been set up more slowly.

Certains signes attestent que de nombreuses lignes directes auraient été maintenues en l'absence d'un financement de la Commission européenne, même si leur mise en place s'en serait trouvée ralentie.


It is not, as the Prime Minister has suggested, that if we apply compensation to a certain category of victims, then the government would be open to lawsuits from those who may contract cancer from cigarette smoking or those who would contract hepatitis C from dirty needles.

Contrairement à ce que le premier ministre a laissé entendre, le fait d'indemniser une certaine catégorie de victimes n'ouvrira pas la porte à des poursuites en justice que pourront intenter contre le gouvernement ceux qui pourraient avoir le cancer parce qu'ils ont fumé la cigarette ou qui pourraient contracter l'hépatite C en échangeant des seringues souillées.


I would strongly suggest that it would be in the best interests of the government and of the people of Canada if some consideration were given to the many constructive suggestions that have been made on this side of the chamber.

Je suis fermement persuadée qu'il serait dans l'intérêt supérieur du gouvernement et du peuple canadiens qu'on accorde une certaine attention aux nombreuses propositions constructives qui ont été faites de ce côté-ci du Sénat.


The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its adoption in 1989, where the Commission considered that a lowering to EUR 2 billion would be appr ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]


(19) Whereas existing international co-production agreements must be interpreted in the light of the economic purpose and scope envisaged by the parties upon signature; whereas in the past international co-production agreements have often not expressly and specifically addressed communication to the public by satellite within the meaning of this Directive a particular form of exploitation; whereas the underlying philosophy of many existing international co-production agreements is that the rights in the co-production are exercised s ...[+++]

(19) considérant que les contrats internationaux de coproduction existants doivent être interprétés à la lumière de l'objectif et de la portée économiques envisagés par les parties lors de la signature; que, par le passé, les contrats internationaux de coproduction n'ont souvent pas prévu de manière expresse et spécifique la communication au public par satellite au sens de la présente directive comme forme particulière d'exploitation; que la conception de base sous-jacente à de nombreux contrats internationaux de coproduction existants est que les droits sur la coproduction sont exercés séparément et indépendamment par chacun des coproducteurs, par la répartition entre eux des droits d'exploitation sur une base territoriale; que, en règle ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many those suggestions would' ->

Date index: 2023-11-07
w