Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many reforms were never " (Engels → Frans) :

In July 2012, the European Commission reported with an overall assessment of Romania's progress, five years after the inception of the Cooperation and Verification Mechanism (CVM).[1] It noted that many of the building blocks required were in place, and that the CVM had made a major contribution to reform in Romania.

En juillet 2012, la Commission a présenté un rapport relatif à l'évaluation globale des progrès réalisés par la Roumanie, cinq ans après le lancement du mécanisme de coopération et de vérification (MCV)[1].


Many days have been devoted to issues put forth by the opposition, and the Reform Party never saw fit to put the issue before the House.

De nombreux jours de débat ont été réservés aux questions proposées par l'opposition. Or, le Parti réformiste n'a jamais jugé opportun, pas même une seule fois, de soumettre cette question à la Chambre.


Many reforms were never implemented, and many never left the drawing board.

Comme il restait beaucoup de réformes à mener, beaucoup sont également restées à l’état de projet.


Great progress has been made, and many reforms were accomplished in a relatively short period of time.

Beaucoup de progrès ont été réalisés et de nombreuses réformes ont été mises en œuvre sur une période relativement courte.


Many reforms were accomplished in a relatively short period of time.

Ainsi, de nombreuses réformes ont été mises en œuvre sur une période relativement courte.


It was during this period that many reforms to the rules of the House of Commons were proposed and, in some cases, they were adopted.

C'est pendant cette période que de nombreuses réformes du Règlement de la Chambre des communes ont été proposées et, parfois, adoptées.


The many people who at present succeed in fleeing from war and oppression and arriving at the EU’s external borders would never succeed in entering the EU if new or increased penalties were to be imposed upon transporters.

Les nombreuses personnes qui parviennent aujourd’hui à fuir la guerre et l’oppression pour arriver à la frontière extérieure de l’Union européenne n’arriveraient jamais à venir jusqu’ici si on infligeait aux transporteurs des sanctions nouvelles ou plus sévères.


I should never have believed that there were so many of them concerned about waste in Europe.

Je n'aurais jamais pensé qu'il ait y en Europe autant de gens à s'intéresser aux ordures.


How many Canadians would never travel abroad if a passport application form were nearly as difficult as a tax return?

Combien de Canadiens ne voyageraient jamais à l'étranger si le formulaire de demande de passeport était presque aussi compliqué à remplir que la déclaration de revenus?


Ms. Judy Sgro (York West, Lib.): Mr. Speaker, on this day 56 years ago, young men from across the country and part of the Third Canadian Infantry Division were landing on Juno beach in Normandy, many of them never to return home.

Mme Judy Sgro (York-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, il y a 56 ans aujourd'hui, des jeunes gens de la troisième division d'infanterie canadienne, venus de partout au pays, débarquaient sur la plage Juno en Normandie. Beaucoup d'entre eux ne sont jamais rentrés au pays.




Anderen hebben gezocht naar : noted that many     contribution to reform     blocks required     many     the reform     issue before     reform party never     many reforms were never     many reforms     period that many     commons     increased penalties     borders would never     were so many     that     should never     how many     passport application form     application form     canadians would never     infantry division     them never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many reforms were never' ->

Date index: 2023-02-22
w