Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "many things then " (Engels → Frans) :

One of our problems in Calgary is that when things stabilize and partners and people are working together — it is almost Murphy's law; too many things are going along quietly or too well — there is then a call for proposals and a fight for money.

À Calgary, notre problème, c'est que lorsque les relations se régularisent entre les partenaires et que tout le monde travaille ensemble — c'est presque la loi de Murphy; trop de choses vont comme sur des roulettes — et c'est alors que surviennent les appels d'offres qui se soldent par de nouvelles querelles pour le financement.


If the Commissioner of Elections Canada is no longer appointed by the Chief Electoral Officer, who is appointed and accountable to Parliament, and instead would be a government appointee through the Director of Public Prosecutions, then that kills the whole ability for the Chief Electoral Officer to do the job of finding the many things that have been found in elections since 2006.

Si le commissaire aux élections fédérales n'est plus nommé par le directeur général des élections, lequel est nommé par le Parlement et doit lui rendre des comptes, mais plutôt par le gouvernement — par l'intermédiaire du directeur des poursuites pénales —, le directeur général des élections ne sera alors plus en mesure de découvrir les nombreuses irrégularités qui ont été constatées au cours des élections depuis 2006.


With kindness and patience, he explained to me that the Senate is a special place where it is possible to achieve many things, but that it was very important not to achieve things in haste; the most important thing is to think before you speak and then think some more.

Avec gentillesse et patience, il m'a expliqué que le Sénat est un endroit particulier où il est possible de réaliser beaucoup de choses, mais que le plus important n'est pas de réaliser des choses en vitesse; le plus important, c'est de penser avant de parler et ensuite, de penser encore davantage.


The previous Regulation on this subject dates from 1997 and, since then, many things have changed which have necessitated this revision.

Le règlement actuel date de 1997. Depuis lors, beaucoup de choses ont changé, c’est pourquoi cette révision est nécessaire.


Since then many things have improved, to which I have tried to give my contribution:

Depuis lors, de nombreuses améliorations se sont produites auxquelles je me suis efforcé de contribuer:


Anyone who remembers those days and the things then to be seen in Albania, and who has since revisited that country on many occasions will know what a tremendous journey Albania can look back on.

Ceux qui se souviennent de cette époque et des choses que l’on voyait alors en Albanie et qui, entre-temps, ont eu souvent l’occasion d’y retourner savent l’extraordinaire chemin que ce pays a parcouru.


Anyone who remembers those days and the things then to be seen in Albania, and who has since revisited that country on many occasions will know what a tremendous journey Albania can look back on.

Ceux qui se souviennent de cette époque et des choses que l’on voyait alors en Albanie et qui, entre-temps, ont eu souvent l’occasion d’y retourner savent l’extraordinaire chemin que ce pays a parcouru.


[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, many things discussed in the House then, now prove not to have been correct.

[Français] M. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, beaucoup de choses ont été discutées en Chambre à ce moment-là et s'avèrent, aujourd'hui, ne pas avoir été exactes.


We refused to grant it any aid. And because we refused to help, many things then started to go wrong in Croatia, with wrongful privatisation, corruption and so on.

Cette sanction explique notamment le fait que beaucoup de choses ont mal tourné, que les privatisations se sont mal faites et qu'il y a eu des actes de corruption.


Many things that have occurred since then and many initiatives, in terms of biological chemical requirements, defence requirements, all of the interdepartmental initiatives that have been undertaken to counter the terrorism acts that we have witnessed, have been framed under what would be something akin to a national security policy mechanism.

Un grand nombre d'initiatives adoptées depuis cette date, par exemple pour se protéger contre les attaques biologiques ou chimiques, pour se doter de moyens de défense et pour entreprendre des initiatives interministérielles afin de contrer le genre d'action terroriste dont nous avons été témoin, ont été envisagés dans le cadre d'un mécanisme qui s'apparente à une politique sur la sécurité nationale.




Anderen hebben gezocht naar : law too many     when things     there is then     finding the many     many things     public prosecutions then     achieve many     achieve many things     speak and then     since then many     since then     since then many     then many things     country on many     the things     things then     mr speaker many     house then     many things then     many     occurred since then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many things then' ->

Date index: 2024-11-22
w