Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatic fauna
Biological resources of the sea
Brigade manager
Commissioner for oaths
Commissioner for taking oaths
Commissioner of Corrections
Commissioner of Penitentiaries
Commissioner of oaths
Commissioner of the Correctional Service of Canada
Community Reference Laboratory for marine biotoxins
EURLMB
Fire brigade commissioner
Fire commissioner
Fire service commissioner
HCR
High Commissioner for Refugees
Inspector of Penitentiaries
Living marine resources
Living resources of the sea
MGO
Marine animals
Marine biological resources
Marine diesel fuel
Marine distillate fuel
Marine electrical tecnician
Marine electronics technician
Marine fauna
Marine flora
Marine fuel
Marine gas oil
Marine inspector
Marine instrument mechanic
Marine life
Marine living resources
Marine machinery system tending
Marine machinery systems operating
Marine organism
Marine residual fuel
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Operate marine machinery systems
Operating marine machinery systems
Superintendent of Penitentiaries
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees

Vertaling van "marin and commissioner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
marine life [ marine fauna | marine flora | Aquatic fauna(ECLAS) | Marine animals(ECLAS) | marine organism(GEMET) ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


marine fuel [ marine diesel fuel | marine distillate fuel | marine gas oil | marine residual fuel | MGO ]

combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]


marine machinery system tending | marine machinery systems operating | operate marine machinery systems | operating marine machinery systems

faire fonctionner les machines de navires


marine inspector | marine instrument mechanic | marine electrical tecnician | marine electronics technician

technicien électronique de maintenance marine | technicien électronique de maintenance marine/technicienne électronique de maintenance marine | technicienne électronique de maintenance marine


fire brigade commissioner | fire service commissioner | brigade manager | fire commissioner

cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours


commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths

commissaire aux affidavits | commissaire aux serments


Community Reference Laboratory for marine biotoxins | EU reference laboratory for the monitoring of marine biotoxins | European Union Reference Laboratory for Marine Biotoxins | EURLMB [Abbr.]

laboratoire communautaire de référence pour les biotoxines maritimes | laboratoire de référence de l’Union européenne pour les biotoxines marines


biological resources of the sea | living marine resources | living resources of the sea | marine biological resources | marine living resources

ressources biologiques de la mer | ressources biologiques marines | ressources marines biologiques | ressources marines vivantes


Commissioner of Corrections [ Commissioner of the Correctional Service of Canada | Commissioner of Penitentiaries | Superintendent of Penitentiaries | Inspector of Penitentiaries ]

commissaire du Service correctionnel [ commissaire du Service correctionnel du Canada | commissaire aux services correctionnels | commissaire des pénitenciers | superintendant des penitenciers | inspecteur des penitenciers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62012CA0293 - EN - Joined Cases C-293/12 and C-594/12: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 8 April 2014 (requests for a preliminary ruling from the High Court of Ireland (Ireland) and the Verfassungsgerichtshof (Austria)) — Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12) v Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The Commissioner of the Garda Síochá ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62012CA0293 - EN - Affaires jointes C-293/12 et C-594/12: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 8 avril 2014 (demandes de décision préjudicielle de la High Court of Ireland, Verfassungsgerichtshof — Irlande, Autriche) — Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12), Kärntner Landesregierung, Michael Seitlinger, Christof Tschohl e.a. (C-594/12)/Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The Commissioner of the Garda Síochána, Ir ...[+++]


– (GA) Mr President and honourable Members, I would like to say firstly that my colleague Commissioner Damanaki is in Portugal on behalf of President Barroso today at an important conference on marine affairs and marine policy and she regrets that she cannot be here today.

– (GA) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais dire, en premier lieu, que ma collègue, la commissaire Damanaki, se trouve aujourd’hui au Portugal au nom du président Barroso pour une conférence importante sur les affaires maritimes et la politique maritime, et qu’elle est au regret de ne pouvoir être présente aujourd’hui.


– (GA) Mr President and honourable Members, I would like to say firstly that my colleague Commissioner Damanaki is in Portugal on behalf of President Barroso today at an important conference on marine affairs and marine policy and she regrets that she cannot be here today.

– (GA) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais dire, en premier lieu, que ma collègue, la commissaire Damanaki, se trouve aujourd’hui au Portugal au nom du président Barroso pour une conférence importante sur les affaires maritimes et la politique maritime, et qu’elle est au regret de ne pouvoir être présente aujourd’hui.


– (ES) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, we all agree that there is a need to adopt measures to eliminate destructive fishing practices that threaten vulnerable marine ecosystems.

– (ES) Mme la Présidente, M. le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous nous accordons tous sur le fait qu'il est nécessaire d'adopter des mesures pour éliminer les pratiques de pêche destructrices qui menacent les écosystèmes marins vulnérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The third thing I wanted to say was touched on by Commissioners Borg and Dimas and that is that we must agree on certain common indicators so that we can measure the environmental status at the moment, so that – and this is very important – when we speak of a good marine environmental status, we are referring to the same thing.

Le troisième point que je voudrais développer a déjà été abordé par les commissaires Borg et Dimas. Il s’agit de la nécessité de convenir d’un certain nombre d’indicateurs communs nous permettant de mesurer l’état écologique actuel et de nous assurer - et c’est très important - que, lorsque nous parlons d’un bon état écologique du milieu marin, nous faisons tous référence à la même chose.


As the Commissioner has rightly said, for some time we have needed a strong, integrated EU policy on marine protection.

Comme le commissaire l’a justement fait remarquer, nous avons besoin depuis un certain temps d’une politique européenne forte et intégrée pour la protection du milieu marin.


Vice-President M. MARIN, EC Commissioner responsible for fisheries policy, argues that those communities which rely on fishing for their livelihood and have little opportunity for economic diversification, should be included within the reform of the EC' structural funds, thus allowing for compensation for regions liable to be seriously affected by a reduction of the fishing effort.

Le vice-président M. Marin, commissaire de la CE responsable de la politique de la pêche, fait valoir que les communautés qui sont tributaires de la pêche et dont les perspectives de diversification économique sont limitées devraient être incluses dans la réforme des fonds structurels de la CE, ce qui permettrait d'accorder des compensations aux régions susceptibles d'être gravement affectées par une réduction de l'effort de pêche.


Vice-President Manuel MARIN, European Commissioner responsible for development cooperation, welcomed today the statement on debt relief made last Tuesday by Prime Minister John MAJOR.

Monsieur le Vice-président Manuel Marin, commissaire européen chargé de la coopération au développement, s'est félicité aujourd'hui de la déclaration faite mardi dernier par le premier ministre britannique, Monsieur John Major, sur l'allègement de la dette.


In view of the continued deterioriation of the situation, Mr Manuel Marín, the Commissioner responsible for fisheries, made the following statement today". As Commissioner responsible for fisheries, I would like to state that the Commission is seriously concerned at the decline of the tuna market in the Community.

A la lumière de la dégradation progressive de cette situation, le vice- Président Manuel MARIN, Commissiare responsable de la politique de la pêche, a réalisé aujourd'hui la déclaration suivante : "En tant que Commissaire responsable de la pêche , je voudrais exprimer la profonde préoccupation de la Commission sur l'évolution négative du marché du thon dans la Communauté.


President Wolfensohn also met European Commissioners whose work is closely linked to the World Bank (Vice President Manuel Marin and Commissioners Hans Van den Broek, Joao de Deus Pinheiro and Yves-Thibault de Silguy).

Un certain nombre de tâches prioritaires ont été identifiées. Le Président Wolfensohn a également rencontré les Commissaires européens dont les préoccupations sont étroitement liées à celles de la Banque Mondiale (Le Vice-président Manuel Marin et les Commissaires Hans Van den Broek, Joao de Deus Pinheiro et Yves-Thibault de Silguy).


w