Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marine container sector alone would " (Engels → Frans) :

The marine container sector alone would account for 68 per cent of this growth.

À lui seul, le secteur des conteneurs maritimes pourrait compter pour 68 p. 100 de cette croissance.


D. whereas studies have concluded that full implementation of EU legislation in the waste sector alone would generate 400 000 jobs and save EUR 72 billion annually;

D. considérant que des études ont conclu que la mise en œuvre intégrale de la législation de l'Union européenne sur les déchets devrait entraîner à elle seule la création de 400 000 emplois et permettre d’économiser 72 milliards d’euros par an;


D. whereas studies have concluded that full implementation of EU legislation in the waste sector alone would generate 400 000 jobs and save EUR 72 billion annually ;

D. considérant que des études ont conclu que la mise en œuvre intégrale de la législation de l'Union européenne sur les déchets devrait entraîner à elle seule la création de 400 000 emplois et permettre d’économiser 72 milliards d’euros par an ;


1. Regrets the withdrawal of the circular economy legislative package, the provisions of which would have contributed to creating up to 180 000 jobs in the EU waste management sector alone, and urges the Commission to present a balanced new proposal by the end of 2015 which is at least as ambitious as the initial one, accompanied by a thorough impact assessment and with a focus on the issue that waste would not be cr ...[+++]

1. regrette le retrait du train de mesures législatives sur l'économie circulaire dont les dispositions auraient contribué à créer jusqu'à 180 000 emplois dans le seul secteur de la gestion des déchets au sein de l'Union européenne; demande instamment à la Commission de présenter une nouvelle proposition équilibrée d'ici la fin de l'année 2015 qui soit au moins aussi ambitieuse que la proposition initiale, s'accompagne d'une analyse d'impact approfondie et mette l'accent sur le principe selon lequel il convient avant tout d'éviter la ...[+++]


This weekend, the Minister of Foreign Affairs lowered expectations even further, saying that if they could “contain this problem, stop it growing”, that alone would be a “significant accomplishment”.

Au cours de la fin de semaine, le ministre des Affaires étrangères a réduit encore plus les attentes en disant que, si on réussissait à contenir le problème, à l’empêcher de s’aggraver, ce serait déjà une excellente chose.


I would estimate it would take, in terms of people, approximately 900 resources that would be required in order to look after the marine port component alone.

J'estime qu'il faudrait, du point de vue des ressources humaines, un effectif de 900 personnes, rien que pour le volet maritime et portuaire.


We also note that the Minister of Transport told the Committee that Transport Canada has commissioned a review of the regulations governing international marine containers and we would encourage the department to ensure that this study examine the possibility of harmonizing our regulations with those of the United States.

Le ministre des Transports a indiqué que son ministère avait commandé une étude de la réglementation régissant les conteneurs maritimes internationaux et qu’il l’encouragerait à faire en sorte que l’on examine, dans le cadre de cette étude, la possibilité d’harmoniser notre réglementation avec celle des États-Unis.


We believe that basing this directive on Article 175 alone would run the risk of distorting the market, because individual countries could strengthen the prohibitions contained in it.

Nous estimons que, si nous basons cette directive sur le seul article 175, nous courrons le risque de fausser le marché, certains pays étant susceptibles de renforcer les interdictions que celui-ci contient.


We believe that basing this directive on Article 175 alone would run the risk of distorting the market, because individual countries could strengthen the prohibitions contained in it.

Nous estimons que, si nous basons cette directive sur le seul article 175, nous courrons le risque de fausser le marché, certains pays étant susceptibles de renforcer les interdictions que celui-ci contient.


The European Commission has approved the creation of a joint venture in the sector of marine container operating leasing between GE CAPITAL SERVICES (US) and SEA CONTAINERS Ltd (UK).

La Commission européenne a approuvé la création d'une entreprise commune dans le secteur d'exploitation en leasing de conteneurs maritimes entre les sociétés GE CAPITAL SERVICES (Etats-Unis) et SEA CONTAINERS LTD (Royaume-Uni).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marine container sector alone would' ->

Date index: 2024-12-22
w