Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markets that colleagues spoke about very " (Engels → Frans) :

Young people are very concerned about the opportunities available to them on the labour market.

Les jeunes sont très préoccupés par les possibilités qui s'offrent à eux sur le marché du travail.


It is very refreshing. My colleague spoke quite eloquently about some of the opportunities that he sees across Canada.

Mon collègue a parlé avec éloquence des possibilités qu'il voit pour tout le Canada.


One that is faced by some of the global competition and the emerging markets that colleagues spoke about very well earlier today.

C’est un problème auquel font face certains de nos concurrents mondiaux et des marchés émergents dont mes collègues ont très bien parlé plus tôt aujourd’hui.


I am thinking, for example, of agriculture – our Indian colleagues spoke to us about this – and of the consequences for sectors that are particularly exposed to competition from emerging countries in Europe, and I am thinking of the car industry.

Je pense, par exemple, à l'agriculture – les collègues indiens nous en ont parlé – comme aux conséquences sur les secteurs particulièrement exposés à la concurrence des pays émergents en Europe, et je pense à l'automobile.


My colleague spoke earlier about the efforts being taken in the municipality of Surrey, for example, on a very comprehensive crime prevention program that was put in place following a visit by the RCMP and the Surrey municipality to the U.K. where a crime prevention program focusing on the causes of crime has resulted in significant reductions in certain criminal activities.

Mon collègue a parlé tout à l'heure des mesures prises par la municipalité de Surrey, par exemple, dans le cadre d'un programme très complet de prévention du crime mis en place à la suite d'une visite de la GRC et de représentants de la municipalité au Royaume-Uni, où un programme de prévention du crime axé sur les causes de la criminalité s'est traduit par une baisse marquée de certaines activités criminelles.


It was no doubt to him that a distinguished colleague was referring when on Monday he talked about the visitors to the island, and I am sure it was with particular bitterness that his party colleague spoke of him.

C’est indubitablement à lui qu’un honorable collègue faisait référence lundi quand il parlait des visiteurs sur l’île, et je suis certain que c’est avec une amertume particulière que son collègue de parti parlait de lui.


Just now, one of our colleagues spoke about wood as a source of energy. I am entirely in favour of this, and I develop wood myself in an area for which I am responsible.

Tout à l’heure, un de nos collègues a parlé du bois en tant que source d’énergie, j’y suis tout à fait favorable et je le développe moi-même sur un territoire dont j’ai la responsabilité.


– Mr President, when my colleague spoke about the Single European Sky in July 2000 he thanked the then rapporteur, Sir Robert Atkins, for providing a gift to the Eurosceptic movement in the United Kingdom.

- (EN) Monsieur le Président, un de mes collègues, s'exprimant à propos du projet de ciel unique européen en juillet 2000, avait remercié le rapporteur de l'époque, Sir Robert Atkins, du cadeau qu'il faisait au mouvement eurosceptique au Royaume-Uni.


Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC): Mr. Speaker, I am very pleased that my hon. colleague spoke about the forces and the terrible problems they are having.

Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, je suis heureuse que le député ait parlé des forces armées et des terribles problèmes qu'on y connaît.


Mr. André Harvey (Chicoutimi, PC): Mr. Speaker, when my colleague spoke about a dull speech that lacked substance, I am sure he was not talking about his speech but about the throne speech.

M. André Harvey (Chicoutimi, PC): Monsieur le Président, lorsque mon collègue parle d'un discours terne et sans substance, je suis persuadé qu'il ne parle pas de son discours mais bien du discours du Trône.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markets that colleagues spoke about very' ->

Date index: 2023-10-15
w