Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matter citizenship rejects violence " (Engels → Frans) :

155. Notes that freedom of religion or belief is inter-related with issues pertaining to recognition, equal citizenship and equal enjoyment of rights in a given society; encourages the EU to work for equality and equal citizenship as a matter of priority for representatives of marginalised or discriminated groups in society; stresses, moreover, the importance of supporting initiatives and enabling funding for civil society and human rights defenders in their efforts to combat discrimination, intolerance and ...[+++]

155. observe que la liberté de religion ou de conviction est étroitement liée aux questions relatives à la reconnaissance, à l'égalité des citoyens et à l'égalité des droits dans une société donnée; encourage l'Union européenne à traiter l'égalité et l'égalité des citoyens comme une question prioritaire pour les représentants de groupes marginalisés et discriminés de la société; souligne en outre l'importance de soutenir les initiatives et de permettre un financement de la société civile et des défenseurs des droits de l'homme dans leurs efforts visant à lutter contre la ...[+++]


147. Notes that freedom of religion or belief is inter-related with issues pertaining to recognition, equal citizenship and equal enjoyment of rights in a given society; encourages the EU to work for equality and equal citizenship as a matter of priority for representatives of marginalised or discriminated groups in society; stresses, moreover, the importance of supporting initiatives and enabling funding for civil society and human rights defenders in their efforts to combat discrimination, intolerance and ...[+++]

147. observe que la liberté de religion ou de conviction est étroitement liée aux questions relatives à la reconnaissance, à l'égalité des citoyens et à l'égalité des droits dans une société donnée; encourage l'Union européenne à traiter l'égalité et l'égalité des citoyens comme une question prioritaire pour les représentants de groupes marginalisés et discriminés de la société; souligne en outre l'importance de soutenir les initiatives et de permettre un financement de la société civile et des défenseurs des droits de l'homme dans leurs efforts visant à lutter contre la ...[+++]


155. Notes that freedom of religion or belief is inter-related with issues pertaining to recognition, equal citizenship and equal enjoyment of rights in a given society; encourages the EU to work for equality and equal citizenship as a matter of priority for representatives of marginalised or discriminated groups in society; stresses, moreover, the importance of supporting initiatives and enabling funding for civil society and human rights defenders in their efforts to combat discrimination, intolerance and ...[+++]

155. observe que la liberté de religion ou de conviction est étroitement liée aux questions relatives à la reconnaissance, à l'égalité des citoyens et à l'égalité des droits dans une société donnée; encourage l'Union européenne à traiter l'égalité et l'égalité des citoyens comme une question prioritaire pour les représentants de groupes marginalisés et discriminés de la société; souligne en outre l'importance de soutenir les initiatives et de permettre un financement de la société civile et des défenseurs des droits de l'homme dans leurs efforts visant à lutter contre la ...[+++]


Furthermore, in order for Mexican society to change and reject violence against women, it is important that schools deal with this issue as a basic matter of education for young people.

En outre, afin que la société mexicaine change et rejette la violence à l’encontre des femmes, il est important que les écoles abordent ce sujet et en fassent une matière de base de l’éducation des jeunes.


Europeans rejected barbarity and violence with an act of citizenship and by exercising their democratic rights.

Les Européens ont dit non à la barbarie et à la violence par leur participation à la vie civile et à l'exercice de la démocratie.


Sometimes even before their application has been rejected asylum seekers swell the ranks of those without rights, without homes and without papers who call out to us in their plight, as the group study ‘New citizenships: refugees and those without papers in the European area’ confirms. In any case she stresses – in a spirit of realism and not cynicism – that in erecting manifold barriers to hold back the flood of asylum seekers, the Member States have forgotten a simple but obvious fact: that throughout history, no ...[+++]

Les candidats à l'asile, parfois même avant d'être déboutés, alimentent la cohorte des personnes "sans droits", "sans abris" ou "sans papiers" qui nous interpellent dans leur détresse, ainsi que le constate l'étude collective "Nouvelles citoyennetés: réfugiés et sans papiers dans l'espace européen" En tout état de cause elle fait remarquer - et c'est là dans un esprit réaliste et non désabusé - que les Etats membres, en érigeant moult barrières pour endiguer le flot des candidats à l'asile ont négligé une donnée simple et pourtant évidente: que de tout temps, quelles que fussent les circonstances géographiques, aucune barrière n'a pu emp ...[+++]


Our daughters must grow up to inherit a different country, a country which expressly and as a fundamental matter of citizenship rejects violence in all forms and rejects violence against women and children in particular.

J'invite donc tous les députés à participer avec le gouvernement à la réalisation de cet objectif de société, faire que nos filles héritent d'un pays différent, un pays qui rejetterait expressément, et par un geste civique fondamental, la violence sous toutes ses formes et en particulier la violence contre les femmes et les enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter citizenship rejects violence' ->

Date index: 2024-08-13
w