Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matters we will propose very soon " (Engels → Frans) :

I hope that the European Parliament and the Council will adopt our proposal very soon".

J’espère que le Parlement européen et le Conseil adopteront notre proposition très prochainement».


I am very satisfied with the progress achieved, it is an important achievement for the citizens of Ukraine, and I hope that the European Parliament and the Council will adopt our proposal very soon".

Je suis très satisfait des progrès accomplis; il s'agit d'un résultat important pour les Ukrainiens et j'espère que le Parlement européen et le Conseil adopteront notre proposition très prochainement».


All the aforementioned changes were made very soon after the Commission tabled the relevant proposal to modify the SAPARD basic Regulation.

Tous les changements susmentionnés ont été apportés peu après le dépôt par la Commission de la proposition adéquate visant à modifier le règlement de base SAPARD.


I hope you will be able to submit a proposal very soon.

J’espère que vous pourrez présenter une proposition sous peu.


I am sure that we will have a very fruitful debate on those proposals very soon.

Je suis convaincu que nous aurons un débat très fructueux sur ces propositions très prochainement.


Indeed, to be active on this issue, the European Union has to have clear thinking, we have to have a united position, and that is why I would like to see the Commission come forward with a proposal very soon on how to make this FTT workable.

En effet, pour être active dans cette problématique, l’Union européenne doit avoir les idées claires, ses membres doivent défendre une seule et même position. C’est pourquoi, je voudrais que la Commission présente très bientôt une proposition dans laquelle elle explique comment faire fonctionner cette taxe sur les transactions financières.


We intend to hold a broad consultation with citizens, civil society and all stakeholders in order to launch the legislative proposals very soon after the entry into force of the Lisbon Treaty.

Nous avons l’intention d’organiser une vaste consultation des citoyens, de la société civile et de toutes les parties prenantes afin de lancer les propositions législatives très rapidement après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


As the chairman of Committee on Budgets has already said, we have recently received requests from two Member States – Greece and Slovenia – and we will probably be presenting a new proposal very soon.

Comme le président de la commission des budgets l’a déjà dit, nous avons reçu récemment des demandes de la part de deux États membres – la Grèce et la Slovénie -, et nous présenterons probablement une nouvelle proposition d’ici peu.


[22] In intra-Community relations, the procedures provided for under that Convention are set to be replaced soon by rules set out in a Council Regulation on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (amended proposal of 29 March 2000, COM(2000) 75 final).

[22] Les procédures prévues par cette convention devraient bientôt être remplacées dans les relations intra-communautaires par des règles contenues dans un règlement du Conseil relatif à la signification et à la notification des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (proposition modifiée du 29.3.2000, COM(2000) 75 final).


I hope to propose further steps on the protection of children in migration very soon also based on this work.

J'espère pouvoir proposer très bientôt, sur la base de ces travaux, de nouvelles mesures concernant la protection des enfants dans le contexte migratoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matters we will propose very soon' ->

Date index: 2022-10-02
w