Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «may actually mislead » (Anglais → Français) :

I mean by that, even if you were to say it takes 55%, for instance, if it's 55% in a context that is confused, ambiguous, and so on, you may actually mislead people, and people may give an answer that in fact does not reflect really their point of view.

Par exemple, si vous décidiez à l'avance qu'un résultat clair correspondait à 55 p. 100 des voix, si c'était 55 p. 100 dans un contexte où régnaient la confusion et l'ambiguïté, vous pourriez induire les gens en erreur, de sorte que les gens donnent une réponse qui ne correspond pas en réalité à leur opinion.


Here is a bank that can change a service, etc. If they continue to advertise their services at one level and they actually provide them at a different level, at that point in time they may be actually engaging in misleading advertising, and they would run afoul of the Competition Act.

Telle banque peut changer un service, etc., continuer à annoncer des services à un certain niveau, mais les fournir à un niveau différent, et cela peut finir par devenir de la publicité déloyale, et dans ce cas elle contreviendrait à la Loi sur la concurrence.


3. A name proposed for registration that is wholly or partially homonymous with a name already entered in the register established under Article 11 may not be registered unless there is sufficient distinction in practice between conditions of local and traditional usage and presentation of the homonym registered subsequently and the name already entered in the register, so as to not mislead the consumer into believing that products come from another territory even if the name is accurate as far as the actual territory, region or place ...[+++]

3. Une dénomination proposée à l'enregistrement qui est partiellement ou totalement homonyme avec une dénomination déjà inscrite dans le registre établi conformément à l'article 11 ne peut être enregistrée, à moins que les conditions locales et traditionnelles d'usage et la présentation de l'homonyme enregistré ultérieurement soient suffisamment distinctes en pratique de celles de la dénomination déjà inscrite au registre afin de ne pas laisser penser à tort au consommateur que les produits sont originaires d'un autre territoire, même si la dénomination est exacte pour ce qui est du territoire, de la région ou de la localité dont les pro ...[+++]


An injunction may also be granted in order to prevent someone from supplying a product that would facilitate the commission of an offence relating to false or misleading electronic messages or telemarketing, or in some cases to require them to actually prevent such an offence from taking place (clause 74).

De plus, une ordonnance peut être prise pour empêcher quelqu’un de fournir un produit qui faciliterait la perpétration d’une infraction touchant le télémarketing ou les messages électroniques faux ou trompeurs ou, dans certains cas, lui ordonner d’empêcher que l’infraction soit commise (art. 74).


The title of the bill — Marine Conservation Areas — for those who have not actually read the contents, may mislead some to believe that the object of the bill is to protect fisheries and marine habitat environment.

Pour ceux qui n'ont pas lu le texte du projet de loi, le titre, Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, pourrait être trompeur et les porter à croire qu'il s'agit de protéger les pêcheries et l'habitat marin.


Nor may it denigrate products from other Member States, or mislead consumers by claiming special qualities which the product does not actually have.

Elles ne peuvent davantage dénigrer les produits d'autres États membres ou induire les consommateurs en erreur en faisant état de qualités spéciales que le produit ne possède en réalité pas.


Virtual child pornography, pornographic texts and misleading images may be products of an unspeakable fantasy, but cannot be equated with the actual abuse of a child.

La pédopornographie virtuelle, les textes pornographiques et les représentations mystifiantes sont, il est vrai, des produits d’une imagination détestable mais ils ne peuvent être mis sur un pied d’égalité avec l’abus réel d’un enfant.




D'autres ont cherché : you may actually mislead     they actually     engaging in misleading     actual     not mislead     them to actually     false or misleading     have not actually     may mislead     does not actually     mislead     texts and misleading     may actually mislead     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may actually mislead' ->

Date index: 2021-11-02
w