Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may be premature to launch yet " (Engels → Frans) :

Honourable senators, on May 21, Iranian authorities launched yet another attack on the Baha'i Institute for Higher Education, this time raiding more than 30 homes and arresting 16 people.

Honorables sénateurs, le 21 mai, les autorités iraniennes ont déclenché encore une autre attaque contre l'Institut baha'i d'enseignement supérieur.


This whole exercise may be a bit premature, since the government has yet to say how it intends to celebrate 2017.

Tout cet exercice est peut-être un peu prématuré, car le gouvernement n'a pas indiqué de quelle façon il voulait célébrer 2017.


For these reasons, I believe it may be premature to launch yet another committee that would further test our limited resources and create more overlaps with other committees.

Pour ces raisons, je suis d'avis qu'il est prématuré de constituer un autre comité qui exercerait encore davantage une pression sur nos ressources limitées et entraînerait encore plus de chevauchements avec d'autres comités.


As to whether Mr Lukashenko should be allowed to participate in the summit in Prague to launch the new Eastern Partnership in May, such a step, to my mind, is probably premature, as President Lukashenko still needs to demonstrate an irrevocable commitment to EU common values and democracy.

Quant à savoir si M. Loukachenko devrait être autorisé à participer au sommet à Prague en vue du lancement du nouveau partenariat oriental en mai, ce serait selon moi sans doute prématuré, car le président Loukachenko doit encore faire preuve d’un engagement irrévocable envers les valeurs communes de l’UE et la démocratie.


As to whether Mr Lukashenko should be allowed to participate in the summit in Prague to launch the new Eastern Partnership in May, such a step, to my mind, is probably premature, as President Lukashenko still needs to demonstrate an irrevocable commitment to EU common values and democracy.

Quant à savoir si M. Loukachenko devrait être autorisé à participer au sommet à Prague en vue du lancement du nouveau partenariat oriental en mai, ce serait selon moi sans doute prématuré, car le président Loukachenko doit encore faire preuve d’un engagement irrévocable envers les valeurs communes de l’UE et la démocratie.


I would like to ask a question, if I may, which is perhaps premature as it is not possible yet to probably have the relevant data and an assessment of this matter.

Je voudrais poser une question, si vous me le permettez, bien qu’il soit peut-être encore trop tôt puisqu’il n’est pas encore possible de disposer des données pertinentes et d’une évaluation de la question.


No other province or territory has launched the communities component application process yet, which may only take place once a framework agreement with Canada has been signed.

Aucune autre province ou territoire n’a encore lancé le processus de demandes dans le cadre du volet Collectivités, ce qui ne se produira peut-être qu’après qu’une entente-cadre avec le Canada aura été conclue.


Having to say a final goodbye, especially at a premature juncture of life, is perhaps one of the most difficult yet essential events that a parent may face.

Devoir faire ses adieux, surtout à un âge peu avancé, est peut-être une des étapes les plus difficiles, quoique essentielles, qu'un parent puisse surmonter.


This debate is premature and you are, I am sure, launching it because the Commission has a gun held to its head. If I may say so, I think that your proposal sounds rather like a swan song of federal institutions that are on their knees and devoid of inspiration at the dawn of the twenty-first century.

Ce débat est prématuré et sans doute l'ouvrez-vous parce que la Commission a le couteau sous la gorge et, si je puis me le permettre, je crois que votre proposition sonne un peu comme le chant du cygne des institutions fédérales que l'on sent bien à bout de souffle et à bout d'inspiration à l'aube du XXIe siècle.


They are leaving many of our farmers no other option but to launch themselves ill-advisedly and prematurely into introducing new and untried methods of crop cultivation and animal-rearing, which have not been properly tested and which, therefore, may put public health at risk.

Il ne laissent, à beaucoup de nos agriculteurs, d'autre choix que celui de se lancer inconsidérément ou prématurément dans l'introduction de nouvelles techniques de culture ou d'élevage hasardeuses, insuffisamment testées et présentant donc des risques pour la santé publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may be premature to launch yet' ->

Date index: 2024-06-26
w