So, Mr. Chairman, as sensitive as I am, and as every one of my colleagues is, I believe because I can see—I'm a great reader of body language, Mr. Chairman, just in case that's not been obvious, and I think everybody on this side of the table has been sitting here wondering.I can speak for myself anyway. I certainly was very concerned.
Donc, monsieur le président, comme je suis une personne sensible, comme chacun de mes collègues, je crois, parce que je vois—je connais bien le langage du corps, monsieur le président, au cas où cela n'aurait pas été évident, et je pense que tous les députés de ce côté-ci se sont demandé.En ce qui me concerne, j'étais très préoccupée.