Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeting which was published shortly thereafter " (Engels → Frans) :

On December 4, the Prime Minister sought prorogation of Parliament from the Governor General until January 26, 2009, and also committed to introduce a budget on January 27, which was a confidence matter. We know from a media account of that meeting, which was published shortly thereafter, that the discussion between the Governor General and the Prime Minister, as well as the clerk, included a discussion of matters such as the economic situation facing the country, the mood ...[+++]

Le 4 décembre, le premier ministre a demandé à la gouverneure générale de proroger le Parlement jusqu'au 26 janvier 2009, et s'est aussi engagé à présenter un budget le 27 janvier, puisque la confiance à l'égard du gouvernement était en jeu. Selon un rapport de presse publié peu après la rencontre, la gouverneure générale, le premier ministre et le greffier ont discuté de diverses questions comme la situation économique dans laquelle se trouvai ...[+++]


Shortly thereafter, as minister of justice, I was proud to introduce the Martin government's very first bill, which increased protections for children and other vulnerable Canadians against exploitation and abuse.

Peu après, j'ai été fier, en tant que ministre de la Justice, de présenter le tout premier projet de loi du gouvernement Martin visant à mieux protéger les enfants et d'autres Canadiens vulnérables contre l'exploitation et les mauvais traitements.


When we look back to when the Prime Minister was first elected, it was shortly thereafter that he rushed off to Newfoundland and Labrador and said to the Qalipu Mi'kmaq band that there was an agreement in principle and it was an agreement upon which the government wanted to act.

Rappelons-nous en effet l'époque où le premier ministre a été élu; il s'était alors précipité à Terre-Neuve-et-Labrador pour dire aux Mi'kmaq qalipu qu'une entente de principe avait été conclue et que le gouvernement entendait y donner suite.


* * * (1545) [Translation] The Chair (Mr. Pablo Rodriguez (Honoré-Mercier, Lib.)): Good afternoon, everyone, and welcome to this meeting, which was convened shortly after our meeting yesterday morning.

* * * (1545) [Français] Le président (M. Pablo Rodriguez (Honoré-Mercier, Lib.)): Bonjour à tous et bienvenue à cette réunion, qui a été convoquée peu après notre réunion d'hier matin.


177. Acknowledges that shortly thereafter and in accordance with President George W. Bush's statements on 6 September 2006, a list of the 14 detainees who had been transferred from a secret detention facility to Guantánamo was published; notes that 7 of the 14 detainees had been referred to in a report by ABC News, which was published 9 months previously on 5 December 2005 but withdrawn shortly ...[+++]

177. reconnaît que peu après, conformément aux déclarations du président George W. Bush du 6 septembre 2006, a été publiée une liste de quatorze détenus qui avaient été transférés d'un centre de détention secret vers Guantánamo; relève que sept des quatorze détenus avaient été mentionnés dans un reportage d'ABC News , diffusé neuf mois auparavant, le 5 décembre 2005, et supprimé peu après du site internet d'ABC , la liste en question reprenant les noms de douze suspects principaux d'Al-Qaida détenus en Pologne;


177. Acknowledges that shortly thereafter and in accordance with President George W. Bush's statements on 6 September 2006, a list of the 14 detainees who had been transferred from a secret detention facility to Guantánamo was published; notes that 7 of the 14 detainees had been referred to in a report by ABC News, which was published 9 months previously on 5 December 2005 but withdrawn shortly ...[+++]

177. reconnaît que peu après, conformément aux déclarations du président George W. Bush du 6 septembre 2006, a été publiée une liste de quatorze détenus qui avaient été transférés d'un centre de détention secret vers Guantánamo; relève que sept des quatorze détenus avaient été mentionnés dans un reportage d'ABC News , diffusé neuf mois auparavant, le 5 décembre 2005, et supprimé peu après du site internet d'ABC , la liste en question reprenant les noms de douze suspects principaux d'Al-Qaida détenus en Pologne;


30. Emphasises that the credibility of the ECB is also dependent on a high degree of transparency in its decision-making processes; reiterates its call, that, shortly after meetings of the Governing Council of the ECB, summary minutes of these meetings will be published containing a clear statement of the arguments in favour and against the decisions taken, the reasons why these decisions were taken and whether or not these decisions were taken unanimously; insists that this form of communication should not repl ...[+++]

30. souligne que la crédibilité de la BCE dépend également de la transparence optimale de ses processus de décision; rappelle qu'il a demandé que, peu de temps après les réunions du conseil des gouverneurs de la BCE, des procès-verbaux succincts de ces réunions soient publiés, procès-verbaux présentant clairement les arguments en faveur et à l'encontre des décisions prises et les raisons pour lesquelles ces décisions ont été prises et si elles l'ont été à l'unanimité ou non; souligne que cette forme de communication ne saurait remplacer l'information fournie par le président de la BCE immédiatement après l'adoption de décision monétair ...[+++]


31. Emphasises that the credibility of the ECB is also dependent on a high degree of transparency in its decision-making processes; reiterates its call, that, shortly after meetings of the Governing Council of the ECB, summary minutes of these meetings will be published containing a clear statement of the arguments in favour and against the decisions taken, the reasons why these decisions were taken; insists that this form of communication should not replace the information given by the President of the ECB immediately after ...[+++]

31. souligne que la crédibilité de la BCE dépend également de la transparence optimale de ses processus de décision; rappelle qu'il a demandé qu'à l'issue des réunions du conseil des gouverneurs de la BCE, de brefs procès-verbaux de ces réunions soient publiés, procès-verbaux présentant clairement les arguments en faveur et à l'encontre des décisions prises et les raisons pour lesquelles ces décisions ont été prises; souligne que cette forme de communication ne saurait remplacer l'information fournie par le Président de la BCE immédiatement après l'adoption de décision monétaires, information qui apporte des indications très précieuses ...[+++]


In my opinion there is hardly any difference as regards content and scope between the ‘Introductory Statement’, which is published shortly after each ECB press conference, and the ‘minutes’ of the Federal Open Market Committee, which are not usually published until three weeks after a meeting.

À mon avis, il n’y a guère de différence au niveau du contenu et de la portée entre la déclaration introductive publiée peu après la conférence de presse de la BCE et les minutes du Federal Open Market Committee, qui paraissent en règle générale trois semaines après la réunion.


APEX's own position paper, which is based on wide-ranging consultations with executives over several years, was published shortly thereafter (This is available on the Association's Web site at www.apex.gc.ca).

L'exposé de position de l'APEX, basé sur des entretiens élargis qui ont eu lieu avec des cadres supérieurs sur plusieurs années, a été publié très peu de temps après (On peut consulter ce document sur le site Web de l'Association à www.apex.gc.ca.).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting which was published shortly thereafter' ->

Date index: 2023-02-28
w