Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member for joliette had nine » (Anglais → Français) :

The member for Joliette had some difficulty with that because it was the first time he had seen the document in English.

Cela posait un problème au député de Joliette, car c'était la première fois qu'il voyait le document en anglais.


(b) nine months from the time that the complainant knew, or should have known, of the sale of the vessel in the absence of an invitation to tender, provided that a notice of intent to apply, including information reasonably available to the complainant to identify the transaction concerned, had been submitted no later than six months from that time to the Commission or a Member State.

(b) au plus tard neuf mois à compter du moment où le plaignant avait ou aurait dû avoir connaissance de la vente du navire en l'absence d'une invitation à soumissionner, sous réserve que l'intention d'introduire une demande, incluant les informations dont le plaignant peut raisonnablement disposer pour identifier la transaction en jeu, ait été notifiée au moins six mois à compter du moment indiqué à la Commission ou ...[+++]


The Speaker: Before question period, the hon. member for Joliette had nine minutes left to conclude his remarks.

Le Président: Avant la période des questions orales, l'honorable député de Joliette disposait encore de neuf minutes pour conclure ses remarques. Il a donc la parole.


At one time I had nine women members of the Commission, which I believe is very important.

J’ai eu à un certain moment neuf commissaires féminines dans ma Commission, et je pense que c’est très important.


As to the member for Saint-Lambert, and based on what the member for Joliette had already said, who talked about the 15th anniversary of the freeing of Nelson Mandela, I want to remind those members over there who were not here in the House that it was in 1960-61 that John Diefenbaker led the charge to ensure that country was reprimanded for what it had done.

À propos du député de St-Lambert, et revenant sur les commentaires du député de Joliette, qui a parlé du 15 anniversaire de la libération de Nelson Mandela, j'aimerais rappeler aux députés d'en face qui n'étaient pas à la Chambre à l'époque que, en 1960-1961, John Diefenbaker a mené le combat pour faire en sorte que ce pays-là soit réprimandé pour ce qu'il avait fait.


When the deadline for transposing the Directive had passed, nine Member States had not provided information on the measures they had adopted in order to transpose it.

À l’expiration du délai de transposition de la directive, neuf États membres n’avaient pas communiqué les mesures adoptées pour transposer cette directive.


I will now turn to the question of how we can make Rome III a success, and I should once again like to thank Mrs Gebhardt and Mr Deprez for their oral question, pulling me up on the progress of Rome III. Obviously, I am with you in regretting the deadlock in the Council regarding the negotiations on Rome III. Last July, we had a debate between the justice ministers on the possibility of enhanced cooperation on Rome III and, at the end of July, nine Member States presented the Commission with a request for enhanced cooperation: that is ...[+++]more than a third of the Member States involved in the adoption of Rome III. It is therefore clear that the Commission needs to look into this request for enhanced cooperation, but, as you will understand, if we want this to be a success we will need to pay attention to the whole context.

J’en viens maintenant à la façon de réussir Rome III et je remercie encore une fois Mme Gebhardt et M. le président Deprez pour la question orale qui m’interpelle sur l’avancement du dossier Rome III. Évidemment, je déplore avec vous le blocage des négociations sur le dossier Rome III au niveau du Conseil. Nous avons eu un débat en juillet dernier entre les ministres de la justice sur l’éventualité d’un recours à la coopération renforcée dans Rome III et, fin juillet, neuf États membres ...[+++]


– Mr President, for more than nine years, I have had the great privilege of representing Scotland here in this Parliament, during which time we have had many a debate on the future shape of Europe and we have welcomed 12 new Member States to the top table.

– Monsieur le Président, depuis plus de neuf ans, j’ai eu l’immense honneur de représenter l’Écosse au sein de ce Parlement. Pendant toutes ces années, nous avons connu de nombreux débats sur la forme future de l’Europe et nous avons accueilli 12 nouveaux États membres à la table d’honneur.


The second issue raised by the member for Skeena and repeated by the member for Joliette had to do with isolation pay and the need to recognize cost of living.

La deuxième question soulevée par le député de Skeena, et reprise par le député de Joliette, se rapportait à l'indemnité de poste isolé et à la nécessité de reconnaître le coût de la vie.


Mr. Paul Crête: Mr. Speaker, on his tour, the hon. member for Joliette had the opportunity to meet with students of CEGEP de Rivière-du-Loup and CEGEP de La Pocatière.

M. Paul Crête: Monsieur le Président, lors de la tournée, le député de Joliette a eu la chance de rencontrer les étudiants du cégep de Rivière-du-Loup et ceux du cégep de La Pocatière.




D'autres ont cherché : member     member for joliette     difficulty     first time     nine months from     time     nine     hon member for joliette had nine     nine women members     which i believe     had nine     based on what     had done     nine member     had passed nine     that     enhanced cooperation     new member     for     for more than     more than nine     hon member     his tour     member for joliette had nine     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for joliette had nine' ->

Date index: 2024-05-16
w