Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member should actually look » (Anglais → Français) :

To avoid in as much as possible the need to hold further consultations after the authorisation has been granted, it should be provided that shipping companies applying for authorisation may, in addition to listing the Member States actually concerned by the service, also specify Member States which could potentially be concerned for which they declare that they have plans for future services.

Afin de limiter le plus possible la nécessité d'organiser d'autres consultations après l'octroi d'une autorisation, il y a lieu de prévoir, pour les compagnies maritimes introduisant une demande d'autorisation, la possibilité d'indiquer également, outre la liste des États membres effectivement concernés par la ligne, les États membres susceptibles d'être concernés pour lesquels elles déclarent avoir des projets de lignes futures.


Together with Mr Őry, I have tabled a number of amendments and I think really that Members should each look at their own Member States when the time comes for the annual adjustment to see whether everything proposed in the administrative consultation has in fact been brought into line with the real situation in Europe.

Avec M. Őry, j’ai déposé plusieurs amendements et je pense vraiment que les députés devraient chacun regarder ce qu’il en est dans leur propre État membre lorsque le moment est venu de procéder à l’ajustement annuel, et ceci afin de voir si toutes les propositions avancées dans le cadre de la consultation administrative sont bien conformes à la situation réelle en Europe.


The Commission should therefore look into options for the Member States to introduce some form of guarantee at national level that homelessness will be eradicated for children under 18.

Il serait souhaitable dès lors que la Commission examine dans quelle mesure les États membres pourraient introduire au niveau national, sous une forme ou sous une autre, une garantie qui protégerait les enfants de moins de 18 ans contre le sans-abrisme.


The forum should also look at possible ways to encourage the unencumbered export of a converted work to another Member State while ensuring that right-holders are adequately remunerated for the use of their work.

Le forum devrait également s’intéresser aux moyens d’encourager l’exportation sans entraves d’une œuvre convertie vers un autre État membre, tout en garantissant une rémunération adéquate des titulaires de droits pour l’utilisation de leur œuvre.


Finally, the issue of the financial burden posed by high numbers of asylum seekers on the resources of Member States should be looked at from the wider perspective of general migratory pressures.

Enfin, la question de la charge financière imposée par le grand nombre de demandeurs d’asile sur les ressources des États membres devrait être envisagée dans le cadre plus large des pressions migratoires en général.


They now have the opportunity to join in the discussions and decisions on what that home should actually look like.

Maintenant, ils ont la possibilité de participer aux discussions et de décider avec nous de l'aspect effectif de cette maison.


Ideas circulated by the new member states should be looked upon favourably.

Les idées véhiculées par les nouveaux États membres devraient recevoir un accueil favorable.


Next year, then, we will need more resources for the Structural Fund, as the Member States are demanding that all the programmes should run for longer, something which should actually have been concluded a long time ago, and hence the situation will look rather different.

L’année prochaine, nous aurons besoin de beaucoup plus de moyens pour les fonds structurels, car les États membres exigent des délais supplémentaires pour tous les programmes qui auraient dû, en fait, être clôturés depuis longtemps. C’est pourquoi la situation se présentera de façon quelque peu différente.


So that is something that should be looked at, because Mr Kinnock made it clear yesterday that the Commission was keen to give Members a response straight away to the detail of my question.

Il faudrait donc s’en enquérir, car M. Kinnock a été très clair hier dans le souhait de la Commission de donner une réponse immédiate sur les détails de ma question.


We should actually use the terms “Member or Associate States”. This is quite a small correction.

Il conviendrait en effet d’utiliser les termes "États membres ou associés", c’est une correction très modeste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member should actually look' ->

Date index: 2021-10-20
w