Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member should take credit for that because she endorsed » (Anglais → Français) :

In fact, the member should take credit for that because she endorsed that motion put forward on Alzheimer's. I encourage her to take a specific look at that and endorse this budget.

En fait, la députée devrait s'attribuer une partie du mérite, car elle a appuyé la motion que j'avais présentée sur la maladie d'Alzheimer. Je l'encourage maintenant à examiner les mesures prévues et à appuyer le budget.


The committee should take credit for that because it was during the President of the Treasury Board's appearance before this committee when he committed bilateral agreements between the federal and provincial governments to contain linguistic clauses, and so all bilateral agreements now do contain these clauses and it's a way then to track money.

Le comité devrait s'en attribuer le mérite puisque l'initiative date du moment où le président du Conseil du Trésor est venu témoigner et qu'il s'est engagé à ce que les accords bilatéraux entre les gouvernements fédéral et provinciaux contiennent des clauses linguistiques, ce qui est désormais le cas.


This House is the driving force behind the plan, and should take credit for this, because the individual Member States were not initially keen on the idea.

La présente Assemblée est la force motrice de ce projet et devrait en être félicitée, car au départ les États membres n’étaient pas emballés par cette idée.


The hon. member should take that up with his colleague from Trinity—Spadina because she was the only one who ran in here and opposed it.

Le député devrait donc discuter de la question avec sa collègue de Trinity—Spadina puisqu'elle est la seule à s'être prononcée contre cette motion ici à la Chambre.


Members should take note of the third factor, the area where the operation or construction takes place, because I will be dealing with that.

Les députés doivent noter le troisième élément, soit le lieu de construction ou d’exploitation du chemin de fer, parce que je vais me pencher là-dessus.


28. Notes that there are still gaps in sectoral and non-market based approaches, and emphasises the need, in particular, to address the production and consumption of HFCs under the Montreal Protocol; notes that there is a need for a comprehensive international approach to non-CO2 climate-relevant anthropogenic emissions, not least because the cost of reducing these emissions is lower than that for the reductions envisaged in the carbon sector, even taking the current carbon price into account; calls for a ...[+++]

28. relève que des lacunes subsistent dans les approches sectorielles et non marchandes, et insiste en particulier sur la nécessité de s'atteler au problème de la production et de la consommation de HFC au titre du protocole de Montréal; note qu'il est nécessaire d'adopter une approche internationale globale des émissions anthropiques, autres que les émissions de CO2 , ayant des incidences sur le climat, notamment parce que le coût de la réduction de ces émissions est inférieur à celui des réductions envisagées pour les émissions de CO2 , même en tenant compte du prix actuel du CO2 ; appelle de ses vœux une réforme des mécanismes fondés sur des projets, tels que le mécanisme de développement propre (MDP) et la mise en œuvre conjointe (MOC ...[+++]


The hon. member should take that into consideration when she asks her question.

La députée aurait dû en tenir compte avant de poser sa question.


Endorsing the Commission's analysis that it is urgent for Member States which have opted for nuclear, or which do so in future, to take the necessary investment decisions and that the EU should continue to provide a regulatory framework for its use, she awaits the ne ...[+++]

Partageant l'analyse de la Commission qu'il est urgent pour les États membres qui ont fait ou feront le choix du nucléaire, de prendre les décisions d'investissement nécessaires et qu'il revient à l'UE de continuer à encadrer d’un point de vue réglementaire son exploitation, elle attend la prochaine proposition de directive sur la sûreté des installations nucléaires, appelée de nombreuses fois de ses vœux par le Parlement européen, tenant compte des travaux du Groupe de haut niveau sur la sûreté nucléaire et la gestion des déchets radioactifs et des discussions au sein du Forum européen de l'éner ...[+++]


– (FR) Mr President, I wanted to say – and I should like this to be included in the Minutes – that I did not take part in any of the votes on this report, because I find it absolutely ludicrous that, just a few weeks after having adopted the Lamassoure report, which calls for a strict demarcation of powers – and I endorse most of that report ...[+++]

- Monsieur le Président, je voulais dire, et je voulais que ce soit inscrit au procès-verbal, que je n'ai participé à aucun des votes sur ce rapport, car je trouve absolument extravagant que quelques semaines après avoir voté le rapport Lamassoure appelant à une délimitation stricte des compétences, nous décidions - je suis à peu près d'accord avec ce rapport - d'intervenir et de donner des conseils aux gouvernements et aux parlements des États membres sur une question ne relevant pas de notre compétence.


– (FR) Mr President, I wanted to say – and I should like this to be included in the Minutes – that I did not take part in any of the votes on this report, because I find it absolutely ludicrous that, just a few weeks after having adopted the Lamassoure report, which calls for a strict demarcation of powers – and I endorse most of that report ...[+++]

- Monsieur le Président, je voulais dire, et je voulais que ce soit inscrit au procès-verbal, que je n'ai participé à aucun des votes sur ce rapport, car je trouve absolument extravagant que quelques semaines après avoir voté le rapport Lamassoure appelant à une délimitation stricte des compétences, nous décidions - je suis à peu près d'accord avec ce rapport - d'intervenir et de donner des conseils aux gouvernements et aux parlements des États membres sur une question ne relevant pas de notre compétence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member should take credit for that because she endorsed' ->

Date index: 2023-08-23
w