Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arch with straight side members
Close-end lease
Closed-end lease
Flat rate lease
Net lease
Non participating lease
Straight away local
Straight lease
Straight-away service
Walk-away lease

Vertaling van "member straight away " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








closed-end lease [ close-end lease | net lease | straight lease | flat rate lease | non participating lease | walk-away lease ]

crédit-bail simple [ contrat de louage inconditionnel ]


arch with straight side members

cadre cintré en couronne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some Member States opened up their labour markets straight away to the EU-8 workers from the very start.

Certains États membres ont immédiatement ouvert leurs marchés de l’emploi aux travailleurs de l’UE-8.


Within the Council, criminalising an attempt at ‘recruitment’ and an attempt at ‘training’ has nonetheless been discussed – some of the Member States being in favour and the others opposed (An attempt at ‘public provocation’ is difficult to conceive, hence the possibility of making it a criminal offence was eliminated straight away.) The arrangement finally adopted by the Council in its 18 April 2008 guideline (and also by the Council of Europe in the Convention on the Prevention of Terrorism) is that of optional ...[+++]

Au sein du Conseil, l'incrimination de la tentative de "recrutement" et de la tentative d'"entraînement" a cependant fait l'objet de débats, une partie des États membres y étant favorable et l'autre opposée (quant à la tentative de "provocation publique", elle est difficilement concevable, aussi la possibilité de l'incriminer a-t-elle été éliminée d'emblée).


It has, admittedly, announced that it will be reviewing, updating and, possibly, revising the existing legislation, but the Commission has done the right thing in taking account of the allocation of powers in this area to the Member States on the one hand and the EU on the other, instead of offering new proposals as part of its timetable straight away. I am very glad to see this, and so I cannot go along with Mrs Breyer’s words of criticism.

La Commission avait annoncé, en effet, qu’elle réexaminerait, actualiserait et, éventuellement, réviserait la législation existante. Mais elle a heureusement tenu compte de la répartition des compétences dans ce domaine entre les états membres, d’une part, et l’UE, d’autre part, au lieu d’ajouter directement de nouvelles propositions à son calendrier.


In the present case, it should be pointed out straight away that, inasmuch as the tax measure at issue can benefit only the users of certain assets and the members of the EIGs financing them and in fact benefits mainly the transport and financial sectors, the condition of specificity is already fulfilled.

En l'espèce, il convient, d'emblée, de rappeler que la disposition fiscale en cause ne pouvant bénéficier qu'aux utilisateurs de certains biens et aux membres des GIE les finançant et ne bénéficiant principalement, de facto, qu'aux secteurs du transport et financier, la condition de spécificité est d'ores et déjà remplie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable members, may I suggest that you simply cannot delegate that responsibility to one individual and expect that the government of the day will straight away lose its innate reflex to avoid transparency.

Mesdames et messieurs les députés, vous ne pouvez pas simplement déléguer cette responsabilité à un individu et vous attendre ensuite à ce que le gouvernement refoule immédiatement son penchant naturel à éviter la transparence.


I do not want to keep honourable Members in suspense, so let me tell you straight away that the College has decided today to recommend to the Council that accession negotiations be started with Croatia in due course.

Je n’ai pas l’intention de tenir les députés en haleine, permettez-moi donc de vous dire sans plus attendre que le collège a décidé aujourd’hui de recommander au Conseil l’ouverture des négociations d’adhésion avec la Croatie en temps utile.


However, they did not introduce the single currency straight away: the new Member States must first show that they are ready to adopt the euro and meet the "convergence criteria".

Cependant, la monnaie unique n’a pas été introduite dès l’adhésion. En effet, les nouveaux adhérents doivent d’abord montrer qu’ils sont prêts à adopter l’euro et à remplir les «critères de convergence».


– I want to assure the honourable Member straight away that the undertakings given in May 1998 did not in any way mean that we accepted the legitimacy of Helms-Burton legislation.

- (EN) Je veux très clairement garantir à l'honorable député que les engagements pris en mai 1998 ne signifient en aucun cas que nous avons accepté la légitimité de la législation Helms-Burton.


So that is something that should be looked at, because Mr Kinnock made it clear yesterday that the Commission was keen to give Members a response straight away to the detail of my question.

Il faudrait donc s’en enquérir, car M. Kinnock a été très clair hier dans le souhait de la Commission de donner une réponse immédiate sur les détails de ma question.


Normally, when the Commission receives a complaint and does not consider it unfounded straight away it asks the Member State concerned for information.

Habituellement, lorsque la Commission reçoit une plainte qu'elle ne considère pas de prime abord comme infondée, elle demande à l'État membre concerné de lui fournir des informations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member straight away' ->

Date index: 2022-11-18
w